Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/716/

Manteniendo costumbres japoneses

En el caso mío la verdad es que yo provengo de un matrimonio en que padre y madre son japoneses, a pesar de que mi madre se fue pequeña, pero los abuelos eran muy estrictos. Por lo tanto, hablaban puro japonés en la casa. Entonces, mi madre habla japonés, y mi padre, por supuesto, como japonés, habla japonés. Entonces, cuando pequeño empezamos hablando japonés en la casa. Después cuando, yo soy el mayor de tres hermanos, cuando yo fui al colegio, el lenguaje se fue tornando al español. Pero mi padre siempre habló en japonés en la casa. Y en mi caso posteriormente tuve la oportunidad de ir como becado de monbusho a Japón durante un año y media y por supuesto ahí tuve seis meses de japonés. Y posteriormente de regreso a Chile, yo ya llevo cuarenta años trabajando en firmas japonesas. Quizás yo soy una excepción de ese punto de vista, porque tengo muchos amigos de la edad mía que no hablan japonés. Digamos, tienen muchas costumbres, como comer gohan o misoshiru, ¡qué se yo! Pero no hablan. Quizás los caminos fueron un poco distintos en el caso mío.


Chile educación familias idiomas

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Roberto Hirose nació en Quillota, Chile el 8 de Agosto de 1950. Creció su infancia en un ambiente agrícola, conociendo a varios japoneses radicados en Chile. La enseñanza primaria y la segundaria la cursó en Quillota y luego en Copiapó donde tuvo la oportunidad de conocer a japoneses que venían temporalmente a Chile por razones de trabajo, en el rubro de minería. Estudió Ingeniería Eléctrica en la Universidad de Chile, en Santiago (1968-1973) y posteriormente fue becado por el Ministerio de Educación de Japón, estudiando japonés en la Universidad de Lenguas Extranjeras en Osaka por seis meses y desempeñándose como alumno investigador (Kenkyusei) en Ingeniería Eléctrica en la Universidad de Hiroshima por 1 año. Durante 10 años trabaja en Mitsui Chile Ltda. en el Departamento de Maquinarias para luego cambiar de trabajo a Industrias Vinycon (fabricante de flotadores de pesca industrial) en 1986, en donde actualmente sigue desempeñándose. En el 2002, le ha tocado dirigir la diversificación de Vinycon, dirigiendo un centro acuícola de cultivo de abalones, al norte de Chile, específicamente en Caldera. En lo que respecta a las actividades Nikkei en Chile, ha participado activamente en la Sociedad Japonesa de Beneficencia desde 1968 a 1986 y luego en la Corporación Nikkei de la Región de Valparaíso (la ex-Agrupación Nikkei de Valparaíso) desde 1987 a la fecha. (2 de mayo de 2007)

Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escuela de idioma japonés (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

School life in Japan (Japanese)

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Doris Moromisato
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Soy japonés, soy peruano… ¿qué soy?

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Fitting back into American life

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Helping youth in the community

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Learning English

(1916-2016) Floristería

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Working tirelessly after the war (Japanese)

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
BJ Kobayashi
en
ja
es
pt
Kobayashi,BJ

From attorney to developer

Empresario hawaiano, desarrollador.

en
ja
es
pt
BJ Kobayashi
en
ja
es
pt
Kobayashi,BJ

Three important things learned from father

Empresario hawaiano, desarrollador.

en
ja
es
pt
Miyoko Amano
en
ja
es
pt
Amano,Miyoko

A Lifestyle Using Both Japanese and Spanish (Japanese)

(n. 1929) Directora del Museo Amano

en
ja
es
pt
Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Murakami,Jimmy

Losing his sister in camp

(1933 – 2014) Dibujante japonés americano

en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On Getting the Call from J. Anthony Kline

(n. 1942) La primera juez asiático americana

en
ja
es
pt
Stan Sakai
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Family’s acceptance

(n. 1953) Caricaturista

en
ja
es
pt
Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
Wakayama,Tamio

Father's Sacrifice

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Creciendo en Japón (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt