Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/463/

Aceptación repentina de la sociedad japonesa (Inglés)

(Inglés) Actualmente voy por mi quinto año. Y me digo a mi mismo, quiero justamente esta pelea. Yo simplemente voy a tratar de pelearla. Yo entraré a pelearla. Y es que hasta entonces, yo era considerado un “gaijin”, un extranjero, un intruso.

Y recuerdo las varias malas experiencias que tuve al ser un forastero en Japón tratando de obtener una visa, tratando de mantenerme, tratando de comprar un automóvil, todo se vuelve tan difícil cuando uno no es japonés. Yo realmente estaba resentido por todo eso. Así es que en mi primer combate, lleve trusas con los colores rojo, blanco y azul, y en mi segunda y tercera peleas, pienso que fueron para semejar que yo soy americano. Yo no soy japonés. Yo tenía un real mal resentimiento hacia Japón por la forma como fui tratado.

Así es que yo subí al ring y vencí a mi oponente de lo más bien. La prensa, de inmediato, se dedicó a mí. De repente, yo soy japonés. Me dedican una página entera, a colores, en la revista acerca de mi pelea. Y ahora estoy pensando, yo no me puedo retirar ahora debido a esta publicidad. Yo tengo que pelear una más. Y una más se convierten en dos. Una más se convierten en tres, cuatro. Y entonces ya estoy en mi quinta pelea. Y ahora está cambiando mi pensamiento. Estoy pensando, “Hombre, ¿seré tan bueno? ¿soy yo bueno de verdad?” Yo quiero saber hasta dónde puedo llegar en este mundo.

Actualmente, tengo 13 años aquí.


boxeo Finding Home (película) identidad deportes

Fecha: 14 de octubre de 2003

Zona: Saitama, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Enson Inoue nació y creció en Hawai, donde estudió psicología en la universidad durante 3 años. Cuando tenía 23, fue a Japón a jugar un torneo de racquetball que duraba dos semanas, sin ninguna intención de quedarse a vivir allí. Ganó el torneo y se quedó 3 meses para dar seminarios sobre racquetball. Luego, siguió viviendo en Japón con la intención de volver a Hawai en un año. Sin embargo, Enson decidió quedarse otro año mientras daba clases de inglés y administraba la empresa de racquetball de su hermano en Japón. Luego se convirtió en boxeador y dejó el racquetball. En otoño de 2003, momento de la entrevista, hacía trece años y medio que Enson vivía en Japón y seis que no volvía a Hawai. Ahora es un luchador profesional conocido en el ring como “Yamato Damashii” (Espíritu Japonés o Espíritu de Samurai). En cuanto a su identidad, siente que, a pesar de ser estadounidense, su hogar es Japón. (14 de octubre de 2003)

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.