Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/398/

El FBI registra un hogar luego del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)

(Inglés) Pero recuerdo cuando el FBI realmente vino.

Lo registraron físicamente, y él tenía un fajo de billetes, que eran cuatrocientos o algo. Eran billetes enrollados. Y, en aquellos días,  no teníamos estos envíos (de dinero), bancos, o lo que sea, supongo. Así que los llevaba en su cuerpo, y por supuesto ellos se lo llevaron, lo despojaron de todo. Ellos rebuscaron todos las habitaciones de los niños, el cuarto trasero, y luego regresaron a él y le dijeron que arreglara algo. Y la única cosa que yo… una bolsa de papel marrón mediana, él puso allí sus artículos de aseo, y luego él se fue. No hubo una maleta.

Pero sí, yo pensé, pensé, caramba, aquí mi papá siempre es el jefe, siempre está dirigiendo a la gente, y ahora él era como un pequeño cachorro.  Él… otras personas lo estaban controlando para un cambio, lo cual nunca había visto, y eso era un insólito giro en los acontecimientos.  Eso, incluso de niña, sientes, caramba esto asusta.


Segunda Guerra Mundial

Fecha: 3 y 4 de agosto de 2003

Zona: Washington, EE.UU.

Entrevista: Alice Ito

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Nisei mujer. Nació el 30 de diciembre de 1927 en Seattle, Washington. Cuando era niña, vivió quince meses en Japón antes de regresar a Seattle, donde fue a la escuela secundaria inferior. Después del ataque a Pearl Harbor, su padre fue detenido por el FBI y llevado al campo del Departamento de Justicia en Missoula, Montana. A ella la llevaron al Puyallup Assembly Center, Washington, antes de que se reencontrara con su padre en el campo de entrenamiento de Minidoka, Idaho. La familia se ofreció para volver a Japón en 1943, en el "Buque de Intercambio", el USS Gripsholm, del gobierno estadounidense. Hizo la escuela secundaria en Japón, y participó de los simulacros de los ataques aéreos y militares. Durante la ocupación de posguerra de los Estados Unidos en Japón, fue a la Universidad de Doshisha y trabajó en la biblioteca de un hospital de la estación militar estadounidense. Regresó a los Estados Unidos y se inscribió en el hospital clínico de St. Mary en Rochester, Minnesota. Le negaron el resarcimiento por haber sido expatriada a Japón, pero lo obtuvo en 1996 después de presentar una demanda colectiva. *The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Una vecina cuidó el negocio del hotel durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Los diferentes estilos de aprendizaje en Japón y Estados Unidos (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Archivos del Departamento Estatal muestran la preocupación por el trato a los prisioneros japoneses estadounidenses (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Motivación política para mantener los campos abiertos hasta el fin de las elecciones de 1944 (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Recordando el 7 de diciembre de 1941 (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Ser un soldado americano y un “enemigo foráneo” (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

El FBI allana su casa después del bombardeo a Pearl Harbour (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Sin reconocer a su padre después de reunirse en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt