Entrevistas
Trabajar en una estación de primeros auxilios en Oahu luego del 7 de diciembre (Inglés)
(Inglés) El último año de secundaria tenía grandes esperanzas, y quién lo iba a decir ese último año, el 7 de diciembre de 1941, Pearl Harbor. Y eso realmente cambió nuestras vidas. En la escuela, en la Secundaria McKinley, nuestra clase de mil se redujo a alrededor quizás ochocientos o menos. Muchos de ellos quienes eran aptos fueron a trabajar a establecimientos de defensa, especialmente Pearl Harbor. Por supuesto, quienes éramos de ascendencia japonesa no podíamos. Pero podíamos hacer otras cosas. Pero quienes permanecimos en el colegio… bueno, después del 7 de diciembre los colegios cerraron y no regresamos hasta febrero, en algún momento en febrero. Mientras tanto, muchos de nosotros trabajamos.
Al igual que Dan Inouye, yo me ofrecí como voluntario para trabajar en una posta de primeros auxilios, que estaba ubicada en el Colegio Thomas Jefferson, que estaba solamente a unas dos cuadras de nuestra casa. Fui allá para hacerme voluntario. Y me nombraron el encargado de abastecimientos. Y ahí fue que gané mi primer gran salario, pensé en aquellos días. Estuve sorprendido… ¿qué edad tenía? ¿Diecisiete o dieciocho?
Era el encargado de abastecimientos. Y una de las cosas más interesantes era que el gobierno decidió distribuir máscaras de gas a todos en Oahu porque teníamos miedo de un ataque con gas. Y era mi trabajo como encargado de abastecimientos el distribuir las máscaras de gas en nuestro vecindario. Y por supuesto, la mayoría de personas venía con mucho gusto, y obtenían sus máscaras de gas. Pero me sorprendí cuando un grupo de personas vino y dijeron que eran objetores de conciencia y no solamente, eran Testigos de Jehová o lo que fuera y ellos no creían en usar máscaras de gas, y ellos ni siquiera querían llevárselas. Y estaba muy perplejo por esto, así que tuve que delegarlo a los de arriba para que ellos vieran que hacer con esto.
En el puesto de primeros auxilios los primeros días fueron bastante agitados. Teníamos apagones, pero las cosas que tratábamos eran en realidad accidentes que hubieran sido tratados en la sala de emergencias del hospital. Alguien chocó su motocicleta y cosas por el estilo.
Fecha: 19 de marzo de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Escondiendo lo que paso en los campos de concentración (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Acorralando a los issei y nikkei (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
La imagen de los americanos (Inglés)
Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.
El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Paseo en tren hacia el Centro de Reubicación Jerome (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Clima en la unidad Merrill's Marauders cuando fueron rodeados por soldados japoneses (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
No solo una historia sobre un campo de concentración, sino una historia humana (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La deportación de la familia de Perú a Estados Unidos después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial
Condiciones a bordo de la nave estadounidense mientras era deportado a Estados Unidos (Inglés)
(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial
El FBI registra un hogar luego del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
Vivir el arresto de un padre desde los ojos de un niño (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.