Entrevistas
Lavando ropa para los filipinos solteros (Inglés)
(Ingles) Ella (mi madre) se levantaba temprano por la mañana para hacer su lavandaría a los solteros filipinos. Y no había lavaderos en aquellos días, entonces todo debía ser golpeado y toda la suciedad roja tenía que refregarlo con el jabón rojo, ellos lo llamaban jabón rojo. Y después de golpear y refregar, ella lo llevaría afuera y lo hervía en un gran , enorme contenedor de lata afuera sobre el fuego. Y eso era un trabajo pesado, tú sabes, en su condición de embarazada. Y ella se levantaba a las 4.30 y hacía su lavandería y luego tarde a la noche, ella haría su planchado. Y nosotros teníamos … ella tenía solamente una plancha de carbón para hacer su planchado. Entonces ella primero tenía que calentar el carbón sobre el hibachi, y alimentar la plancha de carbón en el pueblo de la plantación. Quiero decir, el carbón dentro del hierro fundido. Era muy duro.
Y teníamos sólo una electricidad colgando del techo. Entonces, con sólo esa luz en el techo, yo hacía mi tarea tarde en la noche. Era el último en irme a la cama y acompañaba a mi madre porque ella solía planchar sobre el suelo, con la tabla de planchar. Y bajo sólo una sóla luz, yo hacía mi tarea para el colegio inglés y el colegio japonés.
Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Lisa Itagaki, Krissy Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Pasando el tiempo con los niños (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos
La posibilidad de ser adoptada por la tía (Inglés)
Antigua Primera Dama de Hawai
Poca interacción con los padres (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
La experiencia de los padres de Gordon en la cárcel (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Canciones tradicionales (ho-le ho-le bushi) que se cantaban en las plantaciones en japonés y hawaiiano
(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Relación con mi padre (Inglés)
(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.
Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto