Entrevistas
Ser “la mitad” en Japón
En términos de que mi identidad cultural es “ la mitad ” de Japón, obviamente, eres considerado un poco exótico en la comunidad japonesa, pero también eres diferente. Iba al campo y visitaba a mis tías y tíos y si caminaba por la calle, ya sabes, la gente se daba vuelta y decía, oh, " gaijin gaijin", ya sabes, extranjero, extranjero.
Entonces, pero dentro de las escuelas de EE. UU., por supuesto, yo era japonés y había muchos de mis amigos con los que salía, muchos, diría yo, japoneses-estadounidenses. Algunas eran de Hawái, otras de California, sus padres y también otras medias niñas como yo. Así que mientras crecía, muchos de mis amigos eran japonés-estadounidenses o mitad. Y fue interesante porque hablábamos japonés en la escuela para que nadie entendiera lo que decíamos.
Entonces, en ese sentido, en las escuelas estadounidenses tenía una identidad realmente japonesa; En el campo de Japón, me consideraban un gaijin . Y entonces, ya sabes, fue diferente, diferente dependiendo de dónde estaba.
Fecha: 14 de julio de 2022
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Lana Kobayashi
País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano; Asociación de Abogados Japonés-Americano
Explore More Videos
Apoyo de la comunidad americano japonesa (Inglés)
(n. 1971) Patinadora de hielo profesional y medallista Olímpica de Oro.
Una mayor conciencia respecto a la identidad como japoneses americanos (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)
(n. 1946) Abogado
Creciendo y la identidad (Inglés)
(n. 1971) Jugador profesional de fútbol americano.
No agitar las aguas (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
Qué hacer a continuación (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
La vergüenza en la infancia por ser un nikkei en Enumclaw, Washington (Inglés)
Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC
On the Impact of the Camp Experience
(n. 1942) La primera juez asiático americana