Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1647/

Japanese values that she aligns with

I definitely think mottainai is a big one. Just because it’s so accessible, it’s very digestible in terms of just not being wasteful and just being respectful of the earth and of the resources that we do have. I think it’s very easy for someone to understand, a young person to understand. It’s reduce, reuse, recycle. I think that’s an easier one.

I define enryo, self-restraint, in a particular way. I think of it as not just taking the last piece of food so that you don’t look bad, but more so you…thinking about the other person at the table with you, did they have a chance to try it, did they have a chance to taste it. So I’d like to pass that on too.

I think the idea of kansha, or gratitude, is really important because I associate that a lot with relationships with people, so just being very grateful – even if it’s your parents making…or if I’m ever to make a meal for my child and they were to say “thank you for this meal,” I think even that gratitude is something that I would like them to learn and appreciate too.


estética enryo (valores) identidad metafísica mottainai (frase) psicología teoría del conocimiento valores

Fecha: August 30, 2018

Zona: California, US

Entrevista: Sharon Yamato

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Creció en Gardena, California. Sus padres se mudaron a los Estados Unidos desde Lima, Perú, donde crecieron en la comunidad peruana japonesa y okinawense. Gracias a este ambiente diverso, estuvo expuesta a una mezcla de diferentes tradiciones culturales. Ella está involucrada con la Asociación de América de Okinawa y ha visitado Okinawa y Perú.

Recibió sus credenciales de enseñanza, pero cuando recibió una oportunidad en el Instituto Cultural Japonés del Valle de Gardena (ICJVG), decidió hacer trabajos sin ánimo de lucro y ahora es voluntaria en ICJVG y la Asociación de Okinawa de América. (Agosto 2018)

Ochi,Rose

Pop and Balls

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

Wakayama,Tamio

Re-examining Identity

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925) Novia de la guerra 

Wakayama,Tamio

Defining "Nikkei"

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

Fujioka,Robert T.

Growing up Japanese in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(n. 1975) Músico y compositor

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.