Entrevistas
Immigration ship Brazil-maru (Japanese)
(Japanese) Well, yes. We the youngsters gathered and partied, which made the captain mad. And those who were going to emigrate, the ones from Okinawa, they were learning Portuguese and were accompanied by government officials. They looked quite different from us, you know. I had fun with festivals like a line-crossing ceremony.
We arrived at Long Beach. Well, we went to Hawaii first, went through the immigration process in Hawaii and then arrived at Long Beach. Since it was the second time for me, I took the role of getting everyone together. That was back in 1970 or 1971. I gathered up the young ones on the ship and made a group called Senyu-kai (gathering of friends on a ship). Of them, I think that about three have remained now in America. The rest have all returned to Japan. These people, they all worked very hard in their youth, doing many kinds of things like finding apartments or jobs for others.
Fecha: August 4, 2015
Zona: California, US
Entrevista: Mitsue Watanabe
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Parents leaving Peru to move to California
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Grandfather migrating to Colombia
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Por qué mis padres decidieron emigrar a Brasil
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Mudarse y vivir en Japón (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)
(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica
Regresando a Hawaii (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Novias de fotos y karifufu (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
La elección de volver a Japón (Inglés)
(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.
Ir a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
La razón por la que vine a Japón (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial
Investigadora, Nisei paraguaya
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952