Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1602/

Entering banking business

I went and interviewed at all the biggest companies in San Francisco, they all didn’t have jobs, except, god bless them, the banks. So I got three job offers: Bank of America, Wells Fargo, and Mitsubishi bank. All three of them are still around today, which in hindsight is also pretty remarkable.

But because my uncle was into Japanese management styles, he said go work for the Japanese bank, you’re not gonna be a banker, just find out for me what it’s really like. As it turned out I was the first American management trainee hire they had made, and the best part I found out their management training program lasted ten years, what’s that all about.

But again the Japanese philosophy: if I hire you, you’re gonna work for me for your career. And if you’re gonna work for me for forty years, why wouldn’t I take ten years, train you in literally every single facet of banking, and then at the end of ten years, you know what you like, we know what you’re good at, and then we’ll figure out what you’re gonna do with the rest of your thirty years with us. It’s an incredible investment in people. No business, US business, would do that. But they did. And that’s standard practice for them. That made me very aware of investing in people. That gave me an entirely different perspective about corporate life as well. So he was right.


banca negocios economía finanzas empresas comerciales japonesas gestión

Fecha: April 25, 2018

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Robert Fujioka nació en Honolulu, Hawái en 1952. Asistió a la Universidad de Michigan en donde obtuvo el grado de bachiller en artes y obtuvo un MBA de la Universidad de Hawái. Ha estado en el sector de la banca desde 1974 y actualmente es vicepresidente de la junta directiva del Museo Nacional Japonés Americano, patrono de la Fundación Clarence T.C. Ching y de la Fundación First Hawaiian Bank. (Noviembre de 2018)

Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Gardening to nursery

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Next phase

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresario shin-issei

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Family nursery business

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

After being discharged and returning to the nursery business

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Ohtomo,Hachiro

Business in Missouri (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

en
ja
es
pt
Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

3.11 Earthquake stopped his business in Sendai and Fukushima (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

en
ja
es
pt
Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

Transition from a factory worker to starting his own business (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Taking over his father's business after father's accident

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Kazumu

Inmigración de los padres al Perú

(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City

en
ja
es
pt