Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1183/

World War II Incarceration

We went, at the beginning of the war we went to Santa Anita racetrack. And we stayed there for the nine - nine months, and as Catholics probably we would have gone with the Catholics community to Manzanar, but because my father was a doctor, he had to go wherever they sent him. We were very lucky, my godmother is Polish and her husband is Japanese so we were able to store some things at her house, we were able to store some things at the Mary Knoll Sanitarium, and then my mother or sister told me it’s someplace else, so no, nobody, no doctors took anything with them. It was just all provided by the government. When we did go to Santa Anita, because our last meal was at Monrovia, and then the sisters drove us to Santa Anita so we were fortunate not to have just one suitcase, just like many of the doctors that came from every other place. We were sent to Jerome, Arkansas and we stayed there and then when Jerome closed we went to Rohwer, Arkansas. We were in camp three and a half years and perhaps we could have left earlier but my father did not want to leave until it was okay to come back to the west coast.


Arkansas California campos de concentración centro de detención temporal de Santa Anita centros de detención temporal Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: February 3, 2010

Zona: California, US

Entrevista: Eiko Masuyama, Carole Fujita, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Margaret Kuroiwa es la tercera hija del Dr. Daishiro Kuroiwa de la prefectura de Saga, Japón y Agnes Haruyo Ogawa Kuroiwa. Su padre fue un prominente físico Issei que trabajó en el hospital Japonés Turner Street Southern California y fue uno de los 5 médicos junto al Dr. Tashiro, que demandaron al Estado de California. Su consultorio se encuentra en Boyle Heights y Taul Building en Little Tokio. También atiende pacientes con tuberculosis en Monrovia Sanitarium. Ella y sus 4 hermanas nacieron el nuevo Hospital Japonés en la esquina de las calles First y Fickett. (11 de abril de 2010)

Hohri,William

Outhouses and showers at camp

(1927-2010) Activista político

Hohri,William

Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure

(1927-2010) Activista político

Kozawa,Sumiko

Coming back to America from Japan before the war

(1916-2016) Floristería

Kozawa,Sumiko

Her experience of Japanese American Evacuation

(1916-2016) Floristería

Kozawa,Sumiko

Working in the camp hospital

(1916-2016) Floristería

Kozawa,Sumiko

Experiencing prejudice after the war

(1916-2016) Floristería

Murase,Mike

Camp Experiences

Activista comunitario

Ochi,Rose

Incarceration, Deportation, and Lawyers

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

Murakami,Jimmy

Leaving Tule Lake

(1933 – 2014) Dibujante japonés americano

Murakami,Jimmy

Introduction to Film

(1933 – 2014) Dibujante japonés americano

Murakami,Jimmy

Seagulls

(1933 – 2014) Dibujante japonés americano

Ito,Willie

Father’s Optimism

(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial

Ito,Willie

Tanforan Assembly Center

(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial

Ito,Willie

Father making shell brooches at Topaz

(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial

Ninomiya,Masato

La enseñanza de lenguas extranjeras estuvo estrictamente regulada durante la guerra.

Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)