Journal Search
en
ja
es
pt
¿En Japón es posible convivir con las particularidades latinas?
Siempre se dice que los inmigrantes como sus hijos, principalmente los de la segunda generaci&oacut…
Alberto J. Matsumoto • 26 de Novembro de 2009
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日本ペルー新時代へ - カプニャイ駐日ペルー大使にきく
昨年は日本人のブラジル移民100年の年で様々なイベントが繰り広げられたが、今年はペルー移民から110年、そしてペルー人の日本への移住から20年の記念の年を迎えている。しかし、在日ペルー人は経済危機を…
Susumu Ishihara • 12 de Novembro de 2009
en
ja
es
pt
Preocupante nivel educativo de los hijos de “dekasegui”en Japón
En el mes de enero y febrero (2009) pasado se ha realizado un Seminario de Capacitación para…
Alberto J. Matsumoto • 22 de Outubro de 2009
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第7回(終) 各地で求められる支援=パラナ州起業相談30%増
>>第6回デカセギ大挙帰伯が今後も続くと予想される中、伯国側の受け入れ支援体制作りが早急に求められている。
愛知県、三重県、群馬県、岐阜県の県庁職員、聖市、南麻州の識者や関係者が声をかけあい、一月三…
Norie Watanabe • 1 de Agosto de 2009
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Serenidad ante la difícil situación económico-laboral
Desde el mes de octubre del 2008 no ha habido un solo día en que no se haya hablado del empe…
Alberto J. Matsumoto • 30 de Julho de 2009
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第3回 大量帰国報道は本当か=片道チケットが五倍に
>>第2回昨年9月の金融危機による不況で「派遣切り」が始まって以降、日本からのニュースには「ブラジル行き航空券、3月まで帰国するブラジル人でいっぱい」のような報道がちらほらみられたが、それは本当だろ…
Norie Watanabe • 27 de Junho de 2009
en
ja
es
pt