Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/622/

Motivação política para manter os campos de concentração abertos até o final da eleição de 1944 (Inglês)

(Inglês) Eu sabia que havia uma razão política muito forte para manter os campos abertos depois de novembro de 44, que era um ano de eleição presidencial. Eu me uni a Donna Komure, que era uma jovem advogada no staff da Comissão, e nós duas decidimos fornecer ao Sr. Brooke alguns dos documentos que diziam especificamente: “Não fechem os campos até passar a época das eleições”, querendo dizer que [eles] poderiam perder votos na costa oeste americana se aquilo acontecesse [se os campos fossem fechados], já que os grupos anti-japoneses ficariam irados com eles. E pudemos dar ao Sr. Brooke dois ou três documentos de pessoas diferentes no alto comando do governo – o Promotor Público, o Chefe do Staff George C. Marshall, e até o próprio [Assistente do Ministro da Guerra John C.] McCloy – confirmando que havia esta outra razão para não fecharem os campos – e que era totalmente política.

Eles queriam esperar [para anunciar o fechamento dos campos] até que Roosevelt fosse reeleito. Então, é claro, em dezembro [de 1944], eles anunciaram que os campos iam ser fechados [depois que o presidente havia sido reeleito para um quarto termo e depois que a Suprema Corte havia decidido a favor do caso Endo]. O Sr. Brooke ficou bastante feliz de ter provas concretas, vindas diretamente dos Arquivos, comprovando que havia esta motivação política para manter os campos em funcionamento até o momento certo [após a eleição presidencial].


eleições governos aprisionamento encarceramento ciência política política Segunda Guerra Mundial

Data: 26 de agosto de 1998

Localização Geográfica: Virginia Estados Unidos

Entrevistado: Darcie Iki, Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Aiko Yoshinaga Herzig nasceu em Sacramento, na Califórnia, em 1924. Sua família havia emigrado de Kumamoto, no Japão, em 1919. Durante a Grande Depressão, a família Yoshinaga se mudou para Los Angeles.

No início do envolvimento americano na Segunda Guerra Mundial, Aiko foi encarcerada em Manzanar com a família de seu marido. Mais tarde, ela foi transferida com sua filha recém-nascida para Jerome, em Arkansas, para ficar com a sua própria família. Em 1944, a família Yoshinaga foi liberada e se estabeleceu em Nova York. Aiko se divorciou e posteriormente se casou com um soldado nisei. O casal se mudou para o Japão, onde o marido arrumou trabalho durante o período da ocupação americana. Anos mais tarde, Aiko acabou se casando com Jack Herzig, um dos colegas de trabalho de seu marido no Japão.

Depois de retornar aos Estados Unidos, Aiko se envolveu no projeto Americanos Asiáticos em Ação. Através dos seus trabalhos de pesquisa nos Arquivos Nacionais em Washington, Aiko e Jack tiveram uma atuação crucial no movimento requerindo compensações do governo americano. Os documentos que eles encontraram foram instrumentais no caso coram nobis, o qual levou à anulação das condenações de Fred Korematsu, Min Yasui e Gordon Hirabayashi. Aiko também foi contratada como pesquisadora chefe da Comissão de Relocação e Internamento de Civis Durante a Guerra, e depois trabalhou para o Escritório de Administração de Compensações do Departamento de Justiça americano para ajudar a identificar indivíduos elegíveis a compensações financeiras pelos seus períodos de internamento. 

Ela faleceu em 18 de julho de 2018, aos 93 anos de idade. (Julho de 2018)

Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Hearing about Pearl Harbor

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
Irons,Peter

Uma lição a Ser Aprendida (Inglês)

(n. 1940) Advogado em casos de indenizações por erros judiciais

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

“Work hard at the job you’re at”

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Envergonhada Demais para Contar (Inglês)

Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Traveling to Manzanar

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Findings of the commission report

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Oda,Margaret

Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Jobs in Manzanar

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Speaker pro tem on the day the bill went to the House

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Citizen participation

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

Signing of the bill

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet and potato farming in Idaho

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Norman Yoshio Mineta
en
ja
es
pt
Mineta,Norman Yoshio

“No racial profiling”

(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes

en
ja
es
pt