Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/495/

Definindo o termo Hapa (Inglês)

(Inglês) “Hapa” é uma palavra havaiana que literalmente quer dizer “metade” ou “porção”, e ficou popularizada na frase “hapa haole”, pessoas que são de origem havaiana e européia, “hapa haoles”. À medida que asiáticos dos Estados Unidos passaram a ir para lá com maior frequência, a expressão foi trazida de volta para os Estados Unidos. E com o passar do tempo, [“Hapa”] virou uma definição de pessoas de etnias mistas. Algumas vezes, no Havaí, se diz que qualquer pessoas de etnia mista é Hapa. Algumas vezes o termo só é usado para indicar pessoas que são metade nipo-americanas e metade brancas. Algumas pessoas acham que é qualquer um das ilhas do Pacífico misturado com uma outra etnia. Mas basicamente, o meu jeito de definir “Hapa” é qualquer pessoa que seja multi-étnica, multi-racial, e que tenha descendência parcial das ilhas do Pacífico ou da Ásia … É assim que eu defino a palavra.


hapa identidade pessoas com mistura de raças

Data: 3 de maio de 2006

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Jim Bower

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Kip Fulbeck nasceu em 1965, filho de mãe chinesa e pai Anglo-Irlandês. Aos 5 anos seus primos chineses lhe disseram que ele era Hapa. Kip nunca deu muita atenção ao termo Hapa enquanto era criança mas, quando se tornou adulto, deparou-se com a falta de conhecimento a respeito da identidade dos mestiços (ou pior, com as conotações negativas associadas a isto). Desde então, começou a preocupar-se com formas mais realistas e humanas de retratar a identidade do Hapa.

Fullbeck escolheu explorar esse assunto criando o Projeto Hapa, como um fórum para que os Hapa pudessem responder a seguinte questão: “O que é você?” com suas próprias palavras e terem seus rostos retratados em fotografias em. Ele já fotografou mais de 1000 pessoas de todas as idades e classes sociais. O projeto é hoje um livro, Part Asian, 100% Hapa (Meio asiático, 100% Hapa) (Chronicle Books, 2006) e uma exposição, no Japanese American National Museum (Museu Nacional Nipo Americano) de 8 de outubro a 29 de setembro, intitulada Kip Fullbeck: Part Asian, 100% Hapa.

Kip Fullbeck tem feito filmes e arte abordando a temática da identidade Hapa desde 1990. Conhecido como o principal artista da identidade, do multirracial/étnicidade, da arte e cultura pop, Fullbeck tem exibido e debatido seus premiados filmes, performances e fotografias pelo mundo. Fullbeck é atualmente Professor e Catedrático de Arte na Universidade da Califórnia, Santa Bárbara, onde recebeu por três vezes o eminente Prêmio de Membro da Faculdade, além de ser membro afiliado dos departamentos de Estudos Asiáticos Americanos e Cinema. (3 de Maio de 2006)

Inouye,Daniel K.
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

Uma história sobre a sua mãe (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano

en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On the Importance of Role Models

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Definindo o termo "nikkei" de acordo com a linhagem familiar e a comunidade (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

O termo "nikkei" reflete um vínculo cultural com o Japão (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Ser uma paraguaia com rosto japonês (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Como reagiram as pessoas quando eu tirei a cidadania americana (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Valores Americanizados (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

en
ja
es
pt
Fukumoto,Kay
en
ja
es
pt
Fukumoto,Kay

A perspectiva multicultural (Inglês)

(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko

en
ja
es
pt
Sakai,Stan
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Influence as a youth

(n. 1953) Cartunista

en
ja
es
pt
Tamashiro,Masaki
en
ja
es
pt
Tamashiro,Masaki

A Argentina que combina com a minha personalidade (Japonês)

Okinawano. Vice-diretor da escola de língua japonesa em Buenos Aires

en
ja
es
pt
Sakai,Stan
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Culture as a child

(n. 1953) Cartunista

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

A integração dos nikkeis na sociedade (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Olhando para dentro (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Existe uma cultura nikkei? (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

A idiossincrasia okinawense (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt