Entrevistas
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
(Inglês) Acho que perdemos muitas coisas que eu adoraria ainda ter e acho que isso é consistente com a experiência de muitas pessoas como nós. Minha mãe se livrou dos displays de dia das meninas, dia dos meninos, e os bonequinhos maravilhosos da corte imperial e assim por diante, que costumavam exibir em andares - acho que ela teve que se livrar dessas coisas e claro, de todo o resto, as outras coisas mais técnicas, como lanternas.
Mas as coisas que refletem sua herança e a perda dessas coisas, se alguma coisa traz uma sensação de perda ou para ser honesto sobre isso, irrita você, seriam coisas assim - essas bonecas e várias coisas que eles deixaram de lado. Eram quase como enfeites de Natal, eles os trariam para fora uma vez por ano. Isso foi triste.
Data: 6 de agosto de 1998
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano
Explore More Videos
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Grandfather picked up by US Army
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresário Sansei
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Passing Time in the Camps with Baton Twirling
(n. 1932) Nissei Norte-Americana, atriz de teatro, cinema e televisão
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Immediately after the bombing
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City