Entrevistas
Learning Japanese with the MIS
And I worked in the office there—we were recruiting Niseis from all over in the California area. Well...and also BIJs (born in Japan), we had their addresses and we corresponded and got them interested in coming to the school and one day I told the colonel I was tired of the office work, could I go out in the field and learn Japanese. Because I associated with the Nisei kids that were drafted and I learned a little of the language from them. And then I was sent to Camp Savage, it's very close—in Minnesota—close to Minneapolis and there I learned more Japanese language and heigo, the military language, the Japanese military. And after I completed the courses at Camp Savage I was sent to the University of Michigan at Anne Arbor where they had a crash course for people that were learning Japanese to be used as interpreters and because they just didn't have enough and I was given a warrant officer—then from sergeant major to a warrant officer—which is not really a commission but it's above the ordinary soldier''s rank. And so all through that was about—the course was a year-long and we could speak nothing but Japanese, 24 hours a day.
Data: January 26, 2012
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: John Esaki, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Encontrando americanos japoneses do continente no MIS (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Consciência dos campos de concentração sendo um americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Ficando no Japão durante a ocupação norte-americana (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Caça ao homem (Inglês)
(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
O Veredito Final (Inglês)
(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Revista da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Traveling to Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
Jobs in Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Mantendo os costumes japoneses (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile