Entrevistas
Fair Play Committee charged with conspiracy
Well after the 63 were sent to jail, then uh (clears throat) the FBI, well actually they indited the seven most active leaders of the Fair Play Committee and uh, charged us with a conspiracy, conspiracy to uh counsel, aid and abet, and uh some other charge there. There was about three charges there. And uh we were indited on that charge, and we had a trial, and in our case, we opted for a uh jury trial. We were remembering the support the newsmen gave the resisters, so uh, we had our trial and as I mentioned before we had one uh lousy liar up there, telling lies about me, to get me hooked up in the conspiracy because I didn’t give the FBI any information. Well anyway, uh, even though it was a trial jury they found us guilty, and four of us were sentenced to four years, and three of us sentenced to two years. Two of them were to go concurrently with their previous three year sentence. And the other one was two years to the Issei who was non-citizen. Who had just given the translation for us. Then we were sent to uh, Leavenworth Federal Penitentiary in Kansas.
Data: May 9, 2006
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Lisa Itagaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Eles tinham que ter sucesso (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Faça isso por todos os asiáticos (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Pessoas com talento no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
"Acordo de silêncio" (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Imagens horríveis da guerra (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Experiência de quase morte (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Fé do General Ryder no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
A contribuição do 442º para a reparação (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Confortável em combate (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Unable to work when the war broke out
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Joining the hospital unit in Santa Anita Race Track
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Lost respect for the flag after incarceration
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Desculpas necessárias (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana