クリス・コマイ

(Chris Komai)

クリス・コマイ氏はフリーランスライターで、コミュニティ・リレーション・スペシャリストとして40年間リトルトーキョーで活動してきました。コマイは、全米日系人博物館で21年以上広報担当役員を務め、特別イベント、展覧会、公共プログラムの広報を担当しました。博物館での勤務以前は、日英新聞の『羅府新報』で18年間スポーツ記者、編集者、英語編集者を務めました。また、リトルトーキョーコミュニティ評議会およびリトルトーキョー公衆安全協議会の委員を務めています。また、南カリフォルニア二世アスレチック・ユニオン・ボードの野球とバスケットボール部門の30年来のメンバーです。コマイさんはカリフォルニア大学リバーサイド校英文学部卒(文学士:B.A.)です。

(2014年4月 更新)

identity en

Understanding My Mother's Life

My mother passed away last October at the age of 92 and there are so many things about her that I will never know. Mom had a tumultuous early life, but as the youngest of her four children, I was privy to few of her darkest moments. When she and my father would make references to camp when I was a boy, I thought …

続きを読む

business en

Nanka Nikkei Voices

Revival: The Rafu Shimpo

On April 4, 1942, The Rafu Shimpo produced its final edition before everyone of Japanese ancestry was unconstitutionally forced to leave the West Coast by the U.S. government. No one, least of all my uncle Aki Komai, could know with any certainty if this was an interruption in the operation of the family newspape…

続きを読む

politics en

Norman Mineta: A Lifetime of Public Service - Part 2

Read Part 1 >>

REDRESS

For Norm Mineta, passing redress is still his most satisfying achievement in Congress. The formal push came when the National Japanese American Citizens League (JACL) passed a resolution in 1978 advocating for legislation. Representatives Mineta and Robert Matsui and Senators Daniel Ino…

続きを読む

politics en

Norman Mineta: A Lifetime of Public Service - Part 1

When Norman Yoshio Mineta looks back on his life, he shakes his head and wonders how a little kid from San Jose wound up in Washington, D.C., first as a Congressman and then as a member of two Presidents’ Cabinets. Moreover, he has distinguished himself as an advocate for civil liberties and against racial …

続きを読む

identity en

Jane Aiko Yamano

Growing up, Jane Aiko Yamano never dreamed that she would be the heir to her remarkable grandmother and the various beauty and health schools she fostered. Nor could she imagine being at the forefront of perpetuating and modernizing the Japanese traditional kimono with an eye at engaging young people in Japan. A …

続きを読む