インタビュー
「大切なものは全て収容所にある」(英語)
(英語)陸軍情報部将校と面接をした時、将校は率直な質問を投げ掛けてきました。様々な質問があり、彼は、「もし日本が米国に侵略して来たら、君はどちらのために戦う?」と言いました。 僕も遠慮なく答えました。「僕にとって大切なものは全て収容所の中にあり、収容所の外には何もない。だから僕は、収容所を守ろうとする側のために戦う。日本がアメリカに侵攻して来る、という前提での話であれば、地元の人たちは怒り出し、見張り塔の護衛兵も僕の友人や家族をマシンガンで狙ってくることが想定される。でももし、収容所を守るために日本兵を撃つのなら、米国側につく。護衛兵が友人たちを撃つようなことがあれば日本側につく。なぜなら僕が守るべきものは収容所の中にしか残されていないからだ」と言いました。 将校には僕の回答は気に入りませんでした。(笑)
日付: 2005年3月25日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: ソージン・キム
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ジョージ・カツミ・ユザワ
JACLの全米書記マイク・マサオカの1942年のスピーチへの反応(英語)
戦後ニューヨーク市に移住した二世の花屋。日系アメリカ人の公民権運動で活躍。(1915-2011年)
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt