Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/search/



en
ja
es
pt
日系史は私の「パートナー」
私の日系史研究は、今年で7年目を迎えました。この7年間、私はマンザナーやツール・レイクに足を運び、オーラル・ヒストリーに取り組み、JAリビングレガシーの活動に参加するようになりました。さらには、ディ…

Takamichi "Taka" Go • 12 de julio de 2010



en
ja
es
pt
ベリナ・ハス・ヒューストン~自らをアメラジアンと呼ぶ日系2世の劇作家 -その5
>>その4多文化、多人種の劇作家としてヒューストンは子どもの頃から文章を書く才があり、高校生の時に書いた詩がカンザス州の賞を獲得している。カンザス州立大学でジャーナリズムの学位を得た後ロサンゼルスに…

Tatsuya Sudo • 30 de abril de 2010


en
ja
es
pt
When There Was No "Hapa"
Throughout most of my life I’ve been THE Asian in the room, so to speak. My first grade schoo…

Paul Yamada • 29 de abril de 2010


en
ja
es
pt
ベリナ・ハス・ヒューストン~自らをアメラジアンと呼ぶ日系2世の劇作家 -その4
>>その3戦争が世界にもたらすものを見つめる日本人とアメリカ軍人との間に生まれたヒューストンにとって、戦争は、人種と同様、大きなテーマである。2007年に、戦争をテーマにした「ヒロシマよ、アフロディ…

Tatsuya Sudo • 23 de abril de 2010


en
ja
es
pt
ベリナ・ハス・ヒューストン~自らをアメラジアンと呼ぶ日系2世の劇作家 -その3
>>その2歴史書から消された戦争花嫁を戯曲に1985年に初演されたこの作品は、『Unbroken Thread』(1993)という戯曲集に台本が収められており、この本の表紙に「ティー」のアメリカでの…

Tatsuya Sudo • 16 de abril de 2010


en
ja
es
pt
Poem: "The Leaf Book"
The Leaf BookIn the fall of third grade, when my teacherassigns the leaf-book project—collect…

April Naoko Heck • 11 de abril de 2010


en
ja
es
pt
ベリナ・ハス・ヒューストン~自らをアメラジアンと呼ぶ日系2世の劇作家 -その2
>>その1アメリカ人とアジア人の親をもつ子どもとして 戦争花嫁の子どもであるベリナ自身も、様々な差別に遭遇している。沖縄出身の日系移民から「あなたのお母さんは売春婦だった」と言われたこと、学校での優…

Tatsuya Sudo • 9 de abril de 2010


¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más