Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/835/

Trato hacia los pescadores japoneses en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(Inglés) Bueno, eso comenzó a suceder en enero. Especialmente luego de Hong Kong, luego creo hubo mucho más agitación, perturbados, y ellos pensaron algo tenía que ser… empezaron entonces, en ese momento, y yo sé, estoy seguro de que probablemente era cierto en los Estados Unidos, que el ejército, y la marina especialmente pensaron que los pescadores japoneses podían ser espías. Quiero decir, ellos nunca acusaron a nadie de ser espías, pero dijeron que podían ser una “quinta columna”, y ese fue el término que era muy prevalente en ese entonces, la idea de una quinta columna estando en el país. Y eso, eso vino de la idea de Hemingway de que hay otro enemigo dentro. Y así ellos hicieron el trabajo de ir alrededor y chequear a todos los pescadores japoneses, y eventualmente, para ese momento, para enero, creo que fue en enero, ellos ordenaron a todos los pescadores japoneses a traer sus barcos, les advirtieron, ellos prohibieron primero, que no pudieran pescar. Esa fue la primera cosa. Luego ellos les dijeron a todos reunirse en el puerto Prince Rupert, y estos barcos - luego se les dijo - debían viajar hasta la costa oeste y llevar sus barcos al Valle de Fraser. Eso es un viaje con estos pequeños barcos, estos barcos chicos, eso tomaría casi una semana. ¿Por qué, qué tan lejos podían ir? Solo podían navegar de día y cuando el clima era bueno. Así es que lo hicieron, llevaron todos los barcos, los llevaron al Valle de Fraser, y todos estos barcos fueron amarrados en el delta, justo en el Fraser, en el río Fraser. Eso fue grande, y hay una famosa fotografía de todos estos barcos de pesca japoneses extendiéndose, hasta la distancia, todos atados unos a otros formando un tipo de gran “V”. Estos barcos estuvieron allí hasta que fueron vendidos. Muchos de ellos fueron vendidos en aproximadamente un período de dos o tres años.


barcos pesqueros Segunda Guerra Mundial

Fecha: 25 y 26 de julio de 2006

Zona: Washington, EE.UU.

Entrevista: Tom Ikeda

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Henry Shimizu nació en Prince Rupert, British Columbia en 1928 y fue recluido al campo de concentración de New Denver durante la guerra. Se mudó a Edmonton donde aún reside. Se especializa en cirugía plástica y fue una persona muy activa liderando la comunidad médica. Desde 1989 a 2002, fue presidente de JCRF (Japanese Canadian Redress Foundation). Es artista y pintó numerosas escenas de campo de concentración. Sus obras se exhibieron en diferentes comunidades. Por su contribución a la comunidad, recibió numerosos reconocimientos incluyendo el Premio Nacional NAJC 1999 (National Association of Japanese Canadians), Premio Alumni 2004 de la Universidad de Alberta y la Orden de Canadá en 2004. (26 de julio de 2006)

Akutsu,Gene

Reflexionando acerca de la reacción de los japoneses americanos frente al encarcelamiento (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente

Yamada,George

El despido de trabajadores ferroviarios japoneses americanos después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

Yamada,George

Un encuentro racista en un cine después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

Yamada,George

Encontrarse con un tren lleno de japoneses americanos que eran transportados a un campo de concentración (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

Yamada,Luis

El sufrimiento en la Segunda Guerra Mundial

(n. 1929) Nisei argentino

Yamada,Luis

Alistarse a la tropa imperial japonesa durante la Segunda Guerra Mundial

(n. 1929) Nisei argentino

Yamada,Luis

Orgulloso de tener sangre japonés

(n. 1929) Nisei argentino

Watanabe,Margarida Tomi

Los fondos que recibió la Asociación de caridad durante la guerra (Japonés)

(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera

Watanabe,Margarida Tomi

El rol de la Asociación de Caridad durante la guerra (Japonés)

(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera

Watanabe,Margarida Tomi

Interrogatorio en la policía (Japonés)

(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera

Shinki,Venancio

La ayuda de los paisanos

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

Shinki,Venancio

Cierre del colegio japonés y deportación

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

Hosokawa,Bill

La responsabilidad de un reportero (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

Tomihiro,Chiye

Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL