Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/412/

Entrevistas

Adachi,Pat

(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Relación con mi padre (Inglés)

(Inglés) Mi padre comenzó [inaudible – problemas con la grabación] que en ese momento era Woodward's, y viví y crecí allí hasta que yo estuve en la secundaria, luego nos mudamos a la calle Powell en Main, otra pensión. [Interrupción] Bueno, mi padre solía llevarme a los juegos de béisbol, porque el no tenía niños. Desde los ocho o nueve años, el me llevaba a los juegos de béisbol, me sentaba en un banco, me compraba una bolsa de maníes y se olvidaba de mí. Pero al poco tiempo yo me enganché. [Risas] y luego comencé a jugar al softball en la escuela, siempre fui varonera.


familias

Fecha: 21 de octubre de 2004

Zona: Toronto, Canadá

Entrevista: Terry Yamada

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevista

Pat Sumie Kawashiri nació en Vancouver, British Columbia, el 8 de agosto de 1920. Ella fue a una escuela pública así como también a la Escuela de Idioma Japonés en Vancouver. Su interés por el béisbol nació cuando su padre la llevaba a ver los partidos del equipo Asahi de Vancouver. Se casó con Harry Adachi en 1942. Durante el internamiento de los japoneses en British Columbia, Pat, su marido, sus padres y su hermana vivieron en el campo de internamiento en Popoff, donde Pat era maestra de primer grado. Después de la guerra, la familia se mudó al este en Trenton, Ontario, y finalmente a Toronto. Pat hizo varios trabajos y crió a su familia: un hijo y tres hijas. Ha sido miembro activo del Centro Cultural Japonés-Canadiense, en el que ha participado en la Comisión, en la Subcomisión de Señoras, y en la iglesia. Es autora de dos libros publicados: Asahi Legends (Las leyendas de Asahi) y The Road To The Pinnacle (El camino hacia la cima), que registran los famosos equipos de béisbol Asahi, que jugaban en British Columbia en las épocas de preguerra, y que son respetados en el Salón de la Fama del Béisbol Candiense. Viuda saludable, sigue participando activamente en la colectividad. (21 de octubre de 2004)

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Wakabayashi,Kimi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Kadoguchi,Shizuko

Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

Inoue,Enson

Crecer en una familia japonesa-estadounidense (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Inoue,Enson

La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Inahara,Toshio

Historia familiar (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

Inahara,Toshio

Manejar un Ford modelo 1930 a los 12 años (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

Yuzawa,George Katsumi

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista