Entrevistas
Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)
(Inglés) Mis padres, ambos, trabajaban. – y principalmente nuestra abuela nos crió y educó. Ella podía hablar muy poco inglés, probablemente podía comprender más de lo que podía hablar. Ella estudiaba el inglés con los libros de texto que nosotros llevábamos a casa de la escuela de enseñanza elemental. Pero, cuando niños, ella nos cantaba las canciones de cuna de Japón y nos contaba historias sobre Momotaro. Una vez al mes, ellos traían una película japonesa, y por lo general era “chambara”, la película de acción con espadachines. Como niño, ellas eran divertidas de ver, así es que yo acostumbraba ir con mi abuela a las funciones de la iglesia. Por ser niños, nosotros jugábamos a los “cowboys” e indios, pero también jugábamos a ser samurái con un palo en el cinturón a modo de espada. Así pues, inconscientemente, hubo mucha interacción con nuestro pasado japonés aun cuando nosotros sentíamos en nuestra escuela y en nuestra educación que nosotros éramos americanos.
Fecha: 28 de noviembre de 2003
Zona: Saga, Japón
Entrevista: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Trabajando en la revista (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
Sobrenombre (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Crecer en Waikiki (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Visitando Japón para estudiar kendo (Inglés)
Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo
The philosophy of playing Taiko
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka