Entrevistas
La experiencia de su madre en el campamento.
Ella es ciudadana americana. Educado en Japón. Ella se estaba muriendo de cáncer y le pregunté, ya sabes, porque " shikataganai " no, simplemente no, no hablas de eso. Ella quería que fuéramos buenos estadounidenses y todos salimos como buenos estadounidenses.
Ella no quería que estuviéramos amargados y no estábamos amargados. Pero creo que lo somos. Creo que nuestra familia está un poco loca. Todos somos... no, lo digo en serio. No pensamos que tal vez sea el aislamiento de San Bernardino. No sé si creciste en comunidades japonesas, pero nosotros no teníamos comunidades japonesas. Fuimos nosotros. Esa familia. Esas tres familias.
De todos modos, mi madre se estaba muriendo de cáncer y ella finalmente se abrió y dijo: “Sabes, odiaba ese lugar. Odiaba todos los días”. Y ella estaba enojada. Pero nunca la había visto hacer eso hasta que estuvo muriendo.
Fecha: 8 de septiembre de 2011
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: John Esaki, Kris Kuramitsu
País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano
Explore More Videos
Los diferentes estilos de aprendizaje en Japón y Estados Unidos (Inglés)
(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki
La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La madre reacciona emotivamente al hablar sobre la experiencia del encarcelamiento (Inglés)
(n. 1946) Abogado
Las condiciones de vida en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Opiniones sobre la relación entre los japoneses peruanos y los japoneses americanos en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Encontrarse con un tren lleno de japoneses americanos que eran transportados a un campo de concentración (Inglés)
(n. 1923) Especialista en pollos
Escapándose del Campo Hastings Park durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
A esconderse para no ir a un campo de concentración
(n. 1932-2016) Pintore Peruano
Un hijo obediente (Inglés)
(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Pasando por alto la Constitución (Inglés)
(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Borrando la amargura (Inglés)
(1923 - 2008) Uno de los líderes del movimiento Redress
Speaking out in camp
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
Would do the same again
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur