Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1645/

Parents identification as Peruvian Okinawan

From what I know, from the conversations that we’ve had, it’s always been both. It’s definitely Peruvian Okinawan. There’s a lot of Okinawan culture nuances that are very…like respect to your ancestors is huge for Japanese folks, for Okinawan folks. Like leaving senko, or taking care of an altar is something that my family still does. So when my grandpa’s oldest brother passed away, my grandpa is in his eighties, he still made the trip down to Peru to make sure that his brother had a proper burial and it was very traditional, all that.

And so my parents very much believe in that respect for family and ancestors, but at the same time if you were to come to a Yamashiro party, it would be filled with like salsa music and loud laughter and very, very joyous noises filling the room. Maybe not what a stereotypical person would perceive a Japanese or Okinawan…like maybe quieter. But I do think there’s some overlapping Okinawa culture’s also very much music based and then Latino culture is very much music based, so sharing that too.

You’ll see my parents doing kachashi, which is at the end of a big party, they always play this song, or songs, and everyone gets up and then they do this [demonstrates] and it’s just like a party of people just moving around and dancing. And they’ll do that and they’ll do traditional Peruvian music, to even…the indigenous folks – the Incan folks in Peru – so even that kind of music will be playing at a party.

So I think they very much have both, and then for them right now, as my younger brother and I are getting older, becoming adults as well, for them to kind of now they’re also adopting “American culture” too. So I think that’s something that’s so interesting, as I’ve gotten older and been able to talk to my parents more and more about what has been a culture shock for them and what has been something that they embraced has been so interesting. Because I think because they’re so used to this meld of multiple cultures, just accepting another culture being aware of the changes in culture is something that they see too.


cultura baile entretenido familias identidad música okinawenses progenitores fiestas Perú peruanos Estados Unidos

Fecha: August 30, 2018

Zona: California, US

Entrevista: Sharon Yamato

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Creció en Gardena, California. Sus padres se mudaron a los Estados Unidos desde Lima, Perú, donde crecieron en la comunidad peruana japonesa y okinawense. Gracias a este ambiente diverso, estuvo expuesta a una mezcla de diferentes tradiciones culturales. Ella está involucrada con la Asociación de América de Okinawa y ha visitado Okinawa y Perú.

Recibió sus credenciales de enseñanza, pero cuando recibió una oportunidad en el Instituto Cultural Japonés del Valle de Gardena (ICJVG), decidió hacer trabajos sin ánimo de lucro y ahora es voluntaria en ICJVG y la Asociación de Okinawa de América. (Agosto 2018)

Shinoda,Mike

Politica en la musica (Inglés)

(n. 1977) Músico, Productor, Artista

Watanabe,Akira

¿Qué es Matsuri Daiko?

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Kawakami,Barbara

Discriminación al okinawense (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Watanabe,Akira

Eisa: modernidad y tradición

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Kodani,Mas

Apreciando el modo de ver el taiko de Kinnara (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Kodani,Mas

Una danza al jardinero japonés-americano (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Hirabayashi,PJ

Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Hirabayashi,PJ

Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Watanabe,Akira

El taiko, un elemento que representa fuerza

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Watanabe,Akira

Eisa, un baile que transmite emociones

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Watanabe,Akira

Ser nikkei es una confluencia de culturas

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Nakamura,Ann K.

La imagen de los americanos (Inglés)

Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Hirabayashi,PJ

Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Viendo a tu país desde afuera (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.