Entrevistas
Tanforan Assembly Center
I remember that morning. We all assembled. Half a block from the house. It was a big crowd, and there was a line of buses on Bush Street. And they had soldiers. Military guards. And of course, at that age, my image of them, they were like monsters. Great big guys. And most of the nihonjins were all pretty much, much smaller. So the soldiers looked huge to me. And then we were given tags. I remember, it was kind of cold, drizzly, San Francisco weather. And then we, with our name tags, we boarded the buses. And as the buses pulled out, you look out the window and you see more of the Issei and Nisei, accumulating for the next bus, and they had the luggage and stuff all piled up.
Then it was, I can’t really remember the time of it. But the next thing you know, we were pulling up to Tanforan. I’ve never been there before because, you know, being a kid. A race track. And then we got off, and I remember seeing the grand stand. And then all these horse stables. But on the inner part of the, I guess you might say, Tanforan. The barracks were being built. But they were all pretty new.
We were one of the lucky ones that actually had a new barrack. But some of my earlier friends that went there, they were staying in the horse stables. I remember them saying that, when they arrived, the stench of the manure, from the horses, was just just terrible. And then, of course, they had horse flies flying around, and in the corner big cobwebs, you know.
And then, they had these army cots folded, kind of laying on the side there. So they would unfold the cots, and “Where’s the mattress?” They said, “See those sacks? You go out and there’s stacks of hay. So you just fill those sacks and that’s your mattress.” Can you imagine if you’re allergic or have allergies, to have to sleep on that. As well as the stench and the thing.
Fecha: August 26, 2015
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
La influencia de los medios de comunicación en la opinión de la gente (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Hablando con los niños sobre mi negativa a alistarme al servicio militar durante la segunda guerra mundial (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
La decisión de responder "sí-sí" en el cuestionario de lealtad para abandonar el campo de concentración (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Reflexionando acerca de la reacción de los japoneses americanos frente al encarcelamiento (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
El despido de trabajadores ferroviarios japoneses americanos después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1923) Especialista en pollos
Un encuentro racista en un cine después del bombardeo a Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1923) Especialista en pollos
Encontrarse con un tren lleno de japoneses americanos que eran transportados a un campo de concentración (Inglés)
(n. 1923) Especialista en pollos
Alistarse a la tropa imperial japonesa durante la Segunda Guerra Mundial
(n. 1929) Nisei argentino
Los fondos que recibió la Asociación de caridad durante la guerra (Japonés)
(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera
El rol de la Asociación de Caridad durante la guerra (Japonés)
(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera
Interrogatorio en la policía (Japonés)
(1900-1996) La madre de la inmigración Nikkei brasilera
Ningún impacto inmediato después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation