Journal Search
en
ja
es
pt
Sushi in Los Angeles - Part 1
In one of our weekly powwows at Maryknoll, I asked my friends whether anyone knew how and when sush…
Edward Moreno • Aug. 3, 2010
en
ja
es
pt
Bill and Sam Naito: A Portland Story
The narrators of this article are fictional figures created by Oregon Nikkei Endowment to represent…
Oregon Nikkei Endowment • Dec. 23, 2009
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
テキサスに夢をみた100年前の日本人: 米作ブームを機に野菜栽培、そして油田も ~その1/4
テキサスと聞いて、何を思い浮かべるだろうか。カウボーイ、バーベキュー、NASA(米航空宇宙局)・・・。ヒューストンなど先端産業で知られる都市もあるが、どちらかといえば、野趣あふれる、昔ながらのアメリ…
Ryusuke Kawai • Dec. 13, 2013
en
ja
es
pt
ヴィジター・ノートからうかがい知るマンザナー
マンザナーでのインターンシップが終わってから7年、日本に生活の拠点を移した今でもわたしは定期的にマンザナーを訪れるようにしています。最後にわたしがマンザナーへ戻ったのは2年前のことですが、そのさいに…
Takamichi "Taka" Go • Sept. 3, 2012
en
ja
es
pt
Koutakuseis: uma comemoração histórica aos 80 anos - Parte 1 de 2
A lei promulgada no dia 20 de outubro de 2011, pela Assembleia do Estado do Amazonas, foi hist&oacu…
Célia Abe Oi • Jan. 5, 2012
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
全米日系人博物館25周年 日本文化普及の功労者を表彰
19世紀後半に日本から米国に移民してきた日系1世たちやその子孫たちの歴史を語り継いでいる全米日系人博物館(JANM)が、今年で25周年を迎えた*。今月中旬、記念のガラ・ディナーがダウンタウンのW.マ…
Tomomi Kanemaru • May 18, 2011
en
ja
es
pt
「渡米が転機に、死ぬまでこの仕事続けたい」 -グラミー賞アーティスト喜多郎のプロデューサー: Domo Music Group代表 内藤栄一氏
今年はB’zのタク・松本が初受賞して日本では話題となったグラミー賞だが、過去14度の同賞ノミネートを誇り(うち2001年に受賞)、アメリカ市場における日本人アーティストとしては絶対的な認…
Keiko Fukuda • March 24, 2011
en
ja
es
pt