Entrevistas
Uma história sobre o seu pai (Inglês)
(Inglês) O meu pai era ... Bom, de uma certa forma ele era muito quieto, pois eu não via ele com muita frequência. Ele costumava voltar para casa depois de terminar o primeiro trabalho, tomava um banho, fazia a barba, comia sua refeição, e então ia para o seu segundo trabalho. Era assim seis dias por semana. O domingo era o único dia que nós todos nos juntávamos, íamos à igreja, e talvez mais tarde a um restaurante para comer algo – o que era uma grande festa. Por isso não havia muita conversa [entre a gente], mas eu sabia que ele era o chefe da casa.
E as suas “regras da casa” eram que, não importa o que estivesse fazendo, você tinha que estar no seu quarto às 10 da noite. Pois então, eu como presidente do clube YMCA, no meu ano de formatura – e eu tinha que estar no meu quarto [às 10]. Tudo isso mudou depois de 7 de dezembro porque eu passei a noite toda fora. Mas aí teve um dia que eu cheguei às 10:05. Ele olhou no seu relógio e disse: “Você está atrasado”. Eu respondi: “Verdade. Desculpa”. Bom, nos próximos 30 dias eu tive que ficar em casa. Eu não discuti. Eu conhecia as regras.
Data: 31 de maio de 2001
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Casamento arranjado (Inglês)
(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931
Casando-se com Bob contrariando o desejo da família (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto
Crescendo numa família nipo-americana (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
Learning Japanese at school and at home with family
(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko
Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Família em primeiro lugar (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Sendo aceitos como uma família multiracial (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Lembranças dos trabalhadores ferroviários que frequentavam o hotel da família em Spokane, Washington, antes da guerra (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
Crescendo com a língua japonesa e os valores (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
Sou japonês, sou peruano ... O que sou? (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Fitting back into American life
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Helping youth in the community
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Three important things learned from father
Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira