Entrevistas
Um memorável testemunho CWRIC de uma situação injusta (Inglês)
(Inglês) Houve um depoimento de uma testemunha que tinha apenas 16 anos de idade na época. Ela contou que quando chegaram ao campo de concentração, foram obrigadas a se despir e que algum médico ou funcionário da saúde, se é que de fato era, realizou um exame vaginal em todas as meninas. E ela disse: "Eu fui uma delas."
Agora, nessa idade, hoje em dia, em que as coisas estão meio livres e soltas, as pessoas podem encolher os ombros e dizer: "Ok, o que há demais?". Mas pelos padrões de 1942 e particularmente para os padrões da comunidade nikkei, não obstante o fato de que, presumivelmente, o nikkei tinha o hábito de banhos comunitários à noite no ofurô [casa de banho pública], eu era muito consciente da sensibilidade de não expor o corpo.
E quando essa menina testemunhou sobre ter feito um exame vaginal, para mim, foi uma invasão bem grave - muito, muito séria. Isso mexeu comigo. Eu pensei comigo mesmo, “Por que vocês ainda se atrevem a examinar essas pessoas? Quero dizer, essas pessoas não saíram de uma colônia de leprosos. Elas eram americanos comuns que viviam em uma comunidade como qualquer outra pessoa, e vocês tinham que trazê-las juntas, e agora você está realizando um exame vaginal! Como se atrevem? Como se atrevem?” E isso ficou muito na minha mente.
Data: 27 de agosto de 1998
Localização Geográfica: Pensilvânia, Estados Unidos
Entrevistado: Darcie Iki, Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)
Co-Fundador e Editor de Giant Robot
Buscando na família lembranças dos campos de internamento dos nipo-americanos (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
A diversão no campo de internamento (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
A presença de mestiços no campo de concentração do ponto de vista de uma criança (Inglês)
(n. 1934) Escritora
O embaraço na hora de falar sobre o campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Registrando a história da família para as gerações futuras (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
As diferentes maneiras de aprendizado no Japão e nos Estados Unidos (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista