Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/802/

Retribuindo ao Brasil (Japonês)

(Japonês) A nossa empresa cresceu e lucrou graças aos lavradores então, uma parte desse lucro, deve voltar para eles. Não se pode desgastar a terra, precisa adubar, e fiquei pensando o que podia fazer o papel de adubo. Ora, se no Brasil o lavrador é pobre, não é por causa da terra, nem do clima. A terra é boa, a chuva é suficiente, o clima em geral é bom. Falta tecnologia. Não falo da tecnologia complexa, é que não há pessoas para usá-la, não há técnicos, existem muitos agrônomos. Mas há bons técnicos, fazer os técnicos voltarem ao campo, é a melhor solução. Digo aos alunos de minha escola para irem ao campo e não ficarem nas cidades, quase todos voltam ao campo.


agricultura Brasil negócios economia cultivo gerenciamento

Data:

Localização Geográfica: Brasil

País: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.

Entrevistados

Em 1932, devido à grave situação econômica no Japão, Shunji Nishimura decidiu emigrar para o Brasil aos 21 anos de idade em busca de novas oportunidades. Durante o seu período inicial no Brasil, ele tirou proveito de sua força física para trabalhar nas fazendas. Depois de economizar dinheiro suficiente para ir a escola por um ano, ele se mudou para a cidade de São Paulo. Depois de passar de fábrica a fábrica, ele eventualmente se estabeleceu em Pompéia.

O Sr. Nishimura teve vários tipos de emprego enquanto tentava ganhar a vida. Depois de receber uma licença especial para manufaturar equipamentos agriculturais, ele fundou o Grupo JACTO. A maior parte dos equipamentos agriculturais da época eram importados do exterior, mas com o intuito de produzir equipamentos brasileiros de melhor qualidade ele se dedicou intensamente à pesquisa e ao desenvolvimento de equipamentos agriculturais. Ele é grato à sociedade brasileira pelo sucesso do Grupo JACTO; como forma de agradecimento, ele estabeleceu uma escola técnica para aqueles que desejam se tornar técnicos de equipamentos. O Sr. Nishimura destaca o aperfeiçoamento das novas ferramentas agriculturais e o treinamento de técnicos capazes como as razões principais para o desenvolvimento do campo; assim sendo, ele dedicou um grande esforço na formação de técnicos agriculturais. (22 de junio de 2007)

Kobayashi,BJ

No question about going into the family business

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

Amano,Miyoko

Os negócios de Yoshitaro Amano no Japão (Japonês)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

Oda,Harunori

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

Sakane,Hiroshi

How Yoshitaro Amano got to South America (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Sakane,Hiroshi

Yoshitaro Amano continues his efforts in business in order to pursue his studies (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

Fukuhara,Jimmy Ko

Family nursery business

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

Fukuhara,Jimmy Ko

After being discharged and returning to the nursery business

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

Ohtomo,Hachiro

Business in Missouri (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

Shikota,Antonio Shinkiti

Transition from a factory worker to starting his own business (Portuguese)

(n. 1962) Proprietário nipo-brasileiro de uma loja de produtos brasileiros no Japão

Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresário Sansei