Entrevistas
O alistamento no Exército Imperial Japonês durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(Espanhol) Geralmente, a maioria dos alunos do segundo gráu e estudantes universitários queriam se tornar pilotos da marinha. Eu fui um deles também. Conseguimos entrar, mas não foi fácil. Apesar das pessoas—os argentinos ou aqueles que não sabem como as coisas eram—dizerem: “eles sofreram lavagem cerebral e por isso se meteram naquela”. Não! Era difícil, muito difícil a prova. Eu tinha um companheiro que não conseguiu passar; ele fez a prova duas vezes e não conseguiu ser aprovado. Na terceira vez, ele cortou o próprio dedo e escreveu no lugar do seu nome: “Por que não posso morrer?” Mesmo cortando o dedo ele não conseguiu passar. Era difícil mesmo. Nem alguém que queria morrer conseguia passar. Dá para entender? Depois de sete ou oito meses, eu já estava praticamente capacitado para prosseguir adiante. Naquela época, tudo era acelerado. Pode até parecer mentira que um rapaz de 16 anos tivesse essa capacidade. Hoje, comparando com a ciência tão adiantada ... Não se pode comparar como éramos.
Data: 18 de setembro de 2006
Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina
Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
País: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
A reação da comunidade nipo-americana sobre a resistência ao recrutamento militar (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
O papel da mídia em influenciar a opinião popular (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
As condições de vida na prisão enquanto cumpria pena por resistir ao recrutamento (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Conversando com os filhos sobre a decisão de resistir ao recrutamento durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Decidindo se respondia "sim-sim" no questionário de lealdade a fim de deixar o campo de concentração (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Refletindo sobre a reação dos nipo-americanos ao encarceramento (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Trabalhadores ferroviários americanos japoneses demitidos após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
Um encontro racista em um cinema após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
O dinheiro enviado do Japão para a associação de auxílio aos japoneses (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
O papel da Associação Católica durante a guerra (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
A investigação da polícia (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
Nenhum impacto imediato após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Tratamento dos pescadores japoneses no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Permissão governamental para publicar jornal japonês no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses