Entrevistas
Os primeiros empregos na Argentina (Espanhol)
(Espanhol) Eu não tinha dinheiro para aprender espanhol. Como não sabia espanhol, mas precisava sobreviver, acabei ficando sem dinheiro. Então me recomendaram a um floricultor ... pois nesse caso o espanhol não faria falta. Então fui até lá, fui contratado, mas durei apenas 30 minutos. Não gostei nem um pouco de trabalhar dentro de uma estufa ... Acabei voltando para Buenos Aires. Pelo menos encontrei um trabalho argentino que me obrigou a falar espanhol, onde eu tinha que escutar e conversar [em espanhol]. Comecei como gerente de uma grande loja de ferragem. Acabei fazendo muito papel de bobo.
Data: 23 de fevereiro de 2007
Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina
Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
País: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
Working tirelessly after the war (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
A Lifestyle Using Both Japanese and Spanish (Japanese)
(n. 1929) Presidente do Museum Amano
Working together in Okinawa using three languages
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Mother founded Japanese language school in neighbors’ backyard
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia