Entrevistas
Os primeiros empregos na Argentina (Espanhol)
(Espanhol) Eu não tinha dinheiro para aprender espanhol. Como não sabia espanhol, mas precisava sobreviver, acabei ficando sem dinheiro. Então me recomendaram a um floricultor ... pois nesse caso o espanhol não faria falta. Então fui até lá, fui contratado, mas durei apenas 30 minutos. Não gostei nem um pouco de trabalhar dentro de uma estufa ... Acabei voltando para Buenos Aires. Pelo menos encontrei um trabalho argentino que me obrigou a falar espanhol, onde eu tinha que escutar e conversar [em espanhol]. Comecei como gerente de uma grande loja de ferragem. Acabei fazendo muito papel de bobo.
Data: 23 de fevereiro de 2007
Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina
Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
País: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
Crise de identidade (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Indo para a escola japonesa (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Sentindo-se mais próximo do Japão como americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Mantendo os costumes japoneses (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
O idioma japonês é importante para a preservação da identidade (Espanhol)
Sansei Argentina
Do Japão à Argentina (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
Lavanderia na Argentina (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
O dia mais importante da minha vida (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino