Entrevistas
Sem relação com as experiências dos americanos japoneses no continente (Inglês)
(Inglês) Eu tinha 23, 24 [anos]. Não havia realização ou consciência dos direitos constitucionais, direitos civis e essas coisas. Eu era muito jovem. Tendo vindo de Kona e Havaí, não tivemos problemas como esse. Em todas nossas comunidades, fomos a sociedade dominante e nunca fomos a minoria. Nós não sentimos como se fôssemos uma minoria e não fomos discriminados. Portanto, não podíamos nos identificar com o que os americanos japoneses passaram no continente. Foi somente depois da guerra que eu comecei a perceber [isso], já que viajei, conheci, ouvi sobre a experiência deles e li livros e relatórios.
Data: 29 de maio de 2006
Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos
Entrevistado: Akemi Kikumura Yano
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Discrimination faced in San Francisco (Japanese)
(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama
Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.
Grandfather picked up by US Army
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Growing up Japanese in Hawaii
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Being Confused about Racial Identity in Postwar United States
(n. 1932) Nissei Norte-Americana, atriz de teatro, cinema e televisão
Compreendendo o racismo anti-negro no ensino médio
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano
A discriminação racial a preparou para se tornar a primeira advogada transgênero
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano