Entrevistas
Mudando-se para o Japão (Inglês)
(Inglês) Eu não vim para cá com a intenção de encontrar minhas raízes ou algo do gênero. Eu acho que isso tem a ver com o que eu estava dizendo sobre os nipo-americanos serem ensinados a não agirem como japoneses. Na verdade, quando eu estava em Los Angeles com os outros nipo-americanos à minha volta – meu primo e os amigos dele – eles eram bem anti-japoneses, anti-japoneses nativos [aqueles nascidos no Japão]. Os japoneses não eram vistos de maneira positiva. Eles eram uns bobalhões com máquinas fotográficas que ficavam perambulando pela Disneylândia em grupos. A gente corria deles, gritava com eles, e gozava da cara deles. Eu acho que aprendi que aquilo não era legal. Aprendi mesmo.
Quando eu vim para cá foi porque o meu tio ... Eu estava fazendo algumas traduções – na verdade, não eram traduções; eu estava editando discursos para um professor na UCLA, um professor convidado. Ele era um membro da Escow [?], e eu estava ajudando ele, editando seus discursos e dissertações – corrigindo seu inglês e esse tipo de coisa. Eu tinha chegado a um ponto ... Eu sou designer. Eu faço direção de arte e direção criativa. E como você sabe, Los Angeles pode ser uma cidade ótima e pode ser uma cidade bem cansativa. Eu estava morando lá já fazia 7 anos e já estava meio de saco cheio daquele ramo.
Eu estava com 28 anos naquela época, e eu queria realmente viajar. Eu tinha viajado quando era mais jovem, logo depois de acabar a escola ou por aí. Mas eu queria realmente viajar – passar um tempo em um outro lugar. Eu não via o Japão como meu destino final naquela época. Eu via o país como um ponto de partida: “Ok, aqui está minha chance de visitar um outro país”. O Japão, como eu descobri mais tarde, é um país com uma posição centralizada no mundo. Você pode ir onde quiser mais ou menos pelo mesmo custo e levando o mesmo tempo. Foi por essas razões, mais do que quaisquer outras, que eu vim para cá.
Data: 12 de setembro de 2003
Localização Geográfica: Tóquio, Japão
Entrevistado: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
A rígida política de separação entre meninos e meninas nas escolas no Japão (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto
Indo para a América (Inglês)
(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.
Crescendo numa família nipo-americana (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
A razão para ir ao Japão (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
As desvantagens em possuir feições japonesas (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
O tratamento dos nikkeis paraguaios durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
Nissei Paraguaio, Pesquisador
O sistema de Yobiyose no Canada (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
A razão para voltar ao Canada em 1954 (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
Impressões de entrevistas com mulheres Issei (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
A sociedade japonesa reage aos nikkei que vivem no Japão (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Sentindo-se como uma estrangeira no Japão (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Investigando movimentos trabalhistas no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Sentindo-se mais próximo do Japão como americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Avoiding the Japanese military
(1914-2004) Nisei mestre de Bonsai nos Estados Unidos