Entrevistas
Recebendo uma resposta negativa ao pergunatar ao pai sobre a experiência da Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(Inglês) Eu me lembro de perguntar para o meu pai uma vez: “Pelo que é que a gente passou no campo [de internamento]?” Eu me lembro de fazer a pergunta daquela forma. Meu pai ficou irado porque, na minha opinião, ele acreditava que a gente já tinha passado do tempo de até mesmo fazer uma pergunta sobre aquilo. Que já como a gente não tinha falado muito sobre o acontecido, que aquilo teria desaparecido completamente das nossas memórias coletivas. Eu me lembro de como ele ficou muito aborrecido por eu ter feito a pergunta, dizendo: “Nós não precisamos falar disso. Nós queremos ... Nós estamos tentando esquecer aquilo tudo. Nunca mais toque nesse assunto”. E foi só isso. Só isso. E ele foi tão enfático que eu nunca mais toquei no assunto, apesar do fato de ...
Eu acho que eu estava no ginásio na época que isso aconteceu. E provavelmente foi só depois do movimento exigindo indenizações [do governo americano] no final dos anos 70 que nós pudemos falar sobre aquilo de novo. Mas é claro, ainda assim ele tinha que pedir permissão de uma certa forma. Ele tinha que se certificar que outras pessoas estavam falando sobre o assunto antes que ele dissesse qualquer coisa.
Data: 18 e 20 de março de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Going to camp with the Terminal Island people
(1927-2010) Ativista político
The lawsuit set the standard for restoring people’s rights
(1927-2010) Ativista político
Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure
(1927-2010) Ativista político
The last hurdle – President Reagan
(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes
Recordações de Poston (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Chegada em Poston (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
“A Low Tolerance For Injustice…”
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana