Entrevistas
442 soldados visitando campos de concentração dos EUA (Inglês)
(Inglês) Dan Inouye [senador] contou a história de quando ele estava no 442º regimento do campo de concentração Shelby. O conflito entre os japoneses do Havaí, chamados de Buddhaheads, e os japoneses do continente, chamados de Kotonks, acabavam em brigas constantes e ele [Dan Inouye] disse que ficou tão ruim que estavam pensando em sair do 442º. Eles fizeram aconselhamento e tudo isso, mas nada parecia funcionar.
Então, alguém teve a brilhante idéia de que talvez estes meninos do Havaí deveriam ver o que os japoneses do continente vivenciaram. Então Dan contou que alguns dos meninos do Havaí, os líderes das gangues do Havaí, foram colocados nos ônibus e enviados para, eu acho, Jerome ou Rohwer em Arkansas para ver os campos de concentração. Eles ficaram espantados com o que viram. Dessa forma, as atitudes mudaram perante os Kotonks. E como Dan disse, será que se tivéssemos nos voluntariado seríamos tratados dessa maneira? Colocados em campos de concentração.
Então... Mas eu não acho realmente que você, Mitch, você não poderá conhecer o sabor disso. Em certo sentido, eu esperava que se eu fosse levado para Rohwer ou Jerome, eu... - é claro, meu tio foi confinado. Eu acho que ele esteve em Jerome com toda a sua família por um tempo e em Tule Lake.
Uma das ironias foi quando eu estava no exército e enviariam-me para o exterior, à guerra, e felizmente a guerra com o Japão tinha acabado de terminar. Como fui enviado para Fort Mason em San Francisco, eu parei para ver meu tio em Tule Lake. E lá estava eu, em um uniforme do exército dos EUA e tive de ser revistado para ver meu tio, que estava confinado em Tule Lake. Havia uma ironia nisso.
Data: 19 de março de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Uma lição a Ser Aprendida (Inglês)
(n. 1940) Advogado em casos de indenizações por erros judiciais
Envergonhada Demais para Contar (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
Não Crie Dificuldades (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
Traveling to Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
Jobs in Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Sugar beet and potato farming in Idaho
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Lembrando-se dos campos de concentração de Pinedale e Tule Lake (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
On the Impact of the Camp Experience
(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental
Um memorável testemunho CWRIC de uma situação injusta (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Being called out of Reserves
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão