Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/236/

As inter-relações familiares entre mãe e pai (Inglês)

(Inglês) Na verdade, havia uma inter-relação, um parentesco entre a família da minha mãe e a família do meu pai antes de se casarem. Porque o tio da minha mãe, o prefeito, casou-se com a irmã mais velha do meu pai. De modo que quando as famílias decidiram que era hora do meu pai se casar, ele já estava em Seattle. Bem, eu acho que ele havia morado em Seattle por cerca de sete anos. Então, a família decidiu que era hora de ele se casar. Eles buscaram uma companheira disponível na família da minha mãe e escolheram minha mãe. Então, minha mãe apareceu como noiva de fotografia. Mas, como eu digo, as famílias já estavam interligadas. Há uma tendência no Japão em fazer isso porque as relações de parentesco implicam em uma série de deveres e obrigações, de modo que se você cria muitas delas, isso se torna um fardo. Portanto, há uma tendência em reforçar os laços já existentes.


casamentos arranjados noivas casamentos migração noivas com fotos esposas

Data: 17 de janeiro de 2004

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Art Hansen

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

James Hirabayashi, filho de imigrantes agricultores no noroeste dos Estados Unidos, estava no último ano do colegial em 1942 quando foi detido no Centro de Assembléia de Pinedale antes de ser transferido para o campo de concentração de Tule Lake no norte da Califórnia.

Depois da II Guerra Mundial, adquiriu bacharelado em artes, mestrado em antropologia pela Universidade de Washington e doutorado pela Universidade de Harvard. Dr. Hirabayashi é Professor emérito na Universidade do Estado de São Francisco onde foi decano na primeira escola de estudos étnicos do país. Foi também professor e pesquisador na Universidade de Tóquio; Universidade de Alberta, Edmonton, Alberta, Canadá; e Universidade Ahmadu Bellow, Zaria, Nigéria.

Ele morreu em maio de 2014, aos 93 anos de idade. (Junio de 2014)

Ito,Mitsuo

Escolhendo retornar ao Japão (Inglês)

(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense

Kadoguchi,Shizuko

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

Tanaka,Seiichi

Indo para a América (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

Inoue,Enson

A razão para ir ao Japão (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

Hashizume,Bill

A razão para voltar ao Canada em 1954 (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Iino,Masako

Impressões de entrevistas com mulheres Issei (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Iino,Masako

As diferenças entre as mulheres japonesas que emigraram do Japão e as que não (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Iino,Masako

O interesse nos estudosde migração japonesa (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

Kogiso,Mónica

A história da imigração de sua família (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

Ota,Vince

Mudando-se para o Japão (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

Ota,Vince

A razão para permanecer no Japão após o terceiro ano (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

Hirose,Roberto

Um nikkei peruano entre japoneses (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

Naka,John

Avoiding the Japanese military

(1914-2004) Nisei mestre de Bonsai nos Estados Unidos

Hattori,Paula Hoyos

A chegada do avô Hattori (Espanhol)

Sansei Argentina

Hokama,Ryoko

Do Japão à Argentina (Japonês)

(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino