Entrevistas
Aliado após acampamento
Quando voltamos do acampamento, hum, San Bernardino não tem uma comunidade japonesa, certo, mas havia um mercado chinês, e era administrado por uma família chamada Kwoks. Não poderíamos ter nossa loja sem eles porque eles eram o único açougue e tinham um, um açougue, um açougue, e eles eventualmente abriram o que é, um, um mercado bem grande, que costumava haver, chamado Palace Market, supermercado de verdade, que é um dos primeiros que tem e todo mundo da nossa família, eu, meu irmão, minhas irmãs, os dois, todos trabalhavam lá.
Mas depois da guerra, houve certas empresas que não venderam. Você sabe, meu pai ainda não gosta de Langendorf ou Pepsi. Porque eles pediram para colocar os produtos na loja e disseram, não vendemos para japoneses. Não conseguimos carne.
Então, eles disseram, estamos aqui, você sabe. Então, ficamos amigos, minha irmã ficou amiga principalmente de Rosemary Kwok, e elas se tornaram boas amigas. Mas teríamos que caminhar, deve ter sido mais de um quilômetro, não me lembro, tivemos que passar por uma campina e subir em alguma coisa. E meu pai pedia a carne e depois colocávamos a carne nos ombros. E éramos crianças relativamente pequenas, todos nós tivemos que arrastá-lo sob o sol quente até nossa loja. E foi assim que levamos nossos produtos cárneos para lá, você sabe.
Data: 8 de setembro de 2011
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: John Esaki, Kris Kuramitsu
País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano
Explore More Videos
Envolvimento com a JACL (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Sua experiência como estudante nippo-americana no Oceanside, California, depois do bombardeio a Pearl Harbor (Inglês)
(1924-2018) Artista e escritora teatral
Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
O tratamento do Kibei depois de retornar aos Estados Unidos (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Procurando um trabalho no Centro de Reuniões (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Conseguindo a cidadania de volta (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Evacuação (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
As condições de vida no campo de concentração Pinedale (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Transformando as conhas do Lago Tule em artesenato (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Respondendo ao questionário de lealdade (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Mudando de lago Tule para Minidoka (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Deixando o campo apreensivo (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Dificuldades para encontrar um apartamento em Chicago após deixar Minidoka (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Sob suspeita após Pearl Harbor (Inglês)
(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i