Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1838/

Diferenças entre os pais

Ah, minha mãe fez isso, ah, o quê, eu, tem uma palavra para isso, mas não sei o que são os passarinhos, esses passarinhos de madeira que você pintaria. Uh, temos um em algum lugar, mas é um trabalho muito lindo que ela fez.

E ela é a metade artística disso, você sabe, e meu pai era da velha escola, da velha escola japonesa, então ele queria que fôssemos médicos ou algo assim, as aspirações. A arte simplesmente não entrava no seu pensamento. Ele nunca, ele quis que fôssemos convencionais e eu nunca poderia ser isso, sabe.

Mas minha mãe era a suave. E ela era a das artes, ela fazia a gente no acampamento, ela gostava de fazer o bonsai e o, seja lá o que fosse. Ela fez, fez artes, sabe? Ele trabalhava, trabalhava na cantina, na loja que tinha lá, e a vida dele sempre foi essa, a cabeça dele de negócios, eu não, eu não peguei esse gene, obviamente, sabe.


artes famílias aprisionamento encarceramento pais Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 8 de setembro de 2011

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: John Esaki, Kris Kuramitsu

País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano

Entrevistados

Ben Sakoguchi, nascido em 1938, é um pintor e gravador que viveu toda a sua vida na região de Los Angeles, exceto na época em que ele e sua família foram encarcerados em Poston, Arizona. Depois de estudar pintura na década de 1960 na Universidade da Califórnia, em Los Angeles, ele desenvolveu um estilo distinto que está enraizado na combinação de uma tradição de pintura narrativa com um vocabulário da cultura pop. Ele é mais conhecido por sua longa série “Orange Crate Label”, usando o formato clássico de etiqueta de caixa para explorar diversos assuntos e combiná-los de uma forma que permita críticas contundentes e humor irônico. Seu trabalho é profundo e politicamente engajado, e ele se deleita profundamente com a arte e a beleza da pintura em si. Sakoguchi foi professor no Pasadena City College por quase 35 anos. Visite seu site em bensakoguchi.com . (outubro de 2011)

Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Uma resposta emocional da mãe ao falar sobre a experiência de encarceramento (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

As condições de vida em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Reflexões sobre a relação entre Peruanos Japoneses e Americanos Japoneses em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)

(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Shimizu,Henry

Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Shinki,Venancio

Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Um Filho Obediente (Inglês)

(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Ignorando a Constituição (Inglês)

(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066

en
ja
es
pt
Bill Hosokawa
en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill

A Responsabilidade de um Repórter (Inglês)

(1915 - 2007) Jornalista

en
ja
es
pt
Cherry Kinoshita
en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry

Apagando a Amargura (Inglês)

(1923 - 2008) Um dos líderes do movimento por indenizações

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Speaking out in camp

(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Would do the same again

(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt