Entrevistas
Impacto de seu pai
Ele era muito severo e cegonha, um típico nissei, não falava de nada. Aprendi tudo através da minha mãe, mas sempre tive muito orgulho das minhas imagens dele sendo evitado pela liderança do campo, por causa de sua defesa dos Issei. Defender as pessoas que eram mais impopulares e que estavam sendo deliberadamente enfraquecidas pela maioria da liderança do campo era a única imagem que eu invocaria nos piores momentos, fazendo o tipo de trabalho que faço pensando de onde vim. e penso nele, acho que você sabe, é uma vida bem vivida. Se estiver sempre em busca de algum objetivo nobre que seja o bem comum, então sempre vale a pena. Não importa o que você perca no processo. Portanto, sei que nem toda a gente olha para os campos como eu, mas sinto que é um legado que tenho de cumprir e que tenho de lutar pelas pessoas que estão a ser maltratadas por causa da sua corrida. Isso é o que me foi dado e é com isso que vou seguir. Isso é um legado e é uma forma de não desperdiçá-lo comigo. Que você saiba que ganhei esse dom, em muitos aspectos, de uma perspectiva que nem todo mundo tem. Isso os brancos nunca terão, isso é muito valioso, apesar da dor.
Data: 14 de julho de 2020
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Matthew Saito
País: Watase Media Arts Center, Museu Nacional Nipo-Americano; Ordem dos Advogados Nipo-Americanos
Explore More Videos
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City