Entrevistas
Feeling free and accepted in Hawaii
When I was living on the mainland, particularly up to this point, to about 1945. I had a good life, I felt. But when I went to Honolulu, I felt for the first time, free. What do you mean by free? Well, what I meant by free is that living on the mainland, I never knew when somebody is going to shoot an arrow at me, an insult, a barb, a comment, something, calling me Jap, “you’re not welcome here,” “what are you doing here?”
In Hawaii, I felt fully accepted. And so I thought, “Wow! This is a wonderful culture here.” Then I said there is a soul spirit, an aloha spirit, of being friendly, everybody is being welcome. It’s a good feeling of openness. They’re not afraid to talk about, what we used to call, “sacred cows,” and they are very open. They may be prejudice, but they are open about it, they are honest about it, and I like that honesty. Therefore, I felt this is a wonderful culture, that I am enjoying, and I felt I could grow in this kind of culture, and I liked it.
Data: March 4, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
A comunidade da Ilha Kona (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
A importância dos exemplos de nipo-americanos para a comunidade infantil (Inglês)
(n. 1955) Advogada
Reconhecendo questões de dupla identidade na geração nissei (Inglês)
(n. 1955) Advogada
A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)
(n. 1955) Advogada
Um nikkei peruano entre japoneses (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
O dinheiro enviado do Japão para a associação de auxílio aos japoneses (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
O papel da Associação Católica durante a guerra (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)
(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.
Diferentes raças precisam conviver e interagir (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
A perspectiva multicultural (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
Japanese in Minot
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano