Entrevistas
Starting a YMCA program in camp
As soon as camp opened up, it was April 27th I remember, we left San Francisco on a bus. We got in and as soon as we got in we noticed that kids are just running around wild because there is no structure any longer, no community program, nothing, just nothing. We are all worrying about where to live, and where the next meal is coming from.
And so I asked some of my fellow YMCA folks, from the Japanese YMCA that we had padlocked in San Francisco, and I said, “look we got to do something for these kids,” and they said, “yeah! Let’s do something.” So as YMCA people, we do whatever needs to be done. We started YMCA in camp without calling it the YMCA, so I called it, “YMCA without walls, without staff, just volunteers,” that’s all you require, volunteers and the spirit. I call that the power, and the magic of the YMCA spirit.
That went into action right away, and within a few days I went to the project director and I said, “Can you let us make us a few phone calls because these kids are going to cause trouble if you don't do something, keep them occupied.” And he agreed, he said, “You’re right.” So I made a few phone calls, and then truckloads and cars loads of used equipment showed up at camp. We started hobby clubs, programs, classes, leagues, softball, basketball, whatever equipments we were able to get...we started soccer. So our program really took place immediately.
That same idea spread to other camps, and the national YMCA at this point got involved and established YMCA programs. At that time we couldn’t call it the YMCA, but later they let us call it the YMCA program in camp.
Data: March 4, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
As condições de vida na prisão enquanto cumpria pena por resistir ao recrutamento (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Conversando com os filhos sobre a decisão de resistir ao recrutamento durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Refletindo sobre a reação dos nipo-americanos ao encarceramento (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar
Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
O sofrimento durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1929) Nisei Argentino
Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Permissão governamental para publicar jornal japonês no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Loyalty questionnaire
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Speaking out in camp
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play