Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1433/

Father's Influence

As a child, I was kind of frustrated that our daddy was away so much from us. He was block manager in both camps that we were in. Arkansas, Rohwer, Arkansas, was the first camp we were taken to. And from there, after the "loyalty questionnaire" came down, we were transferred to Tule Lake in northern California.

But in both camps, my father was always involved in what I thought was other people's business. In Rohwer, when it rained, it turned into a swamp. People had to make that three times a day trek to the mess hall. Old people, elderly people, had difficulty making that trek. Their feet would sink into the muck, and pulling their feet out of the muck became extremely laborious. Mothers with children had tremendous challenges getting their flock to the mess hall. And so the building of a board walk became a necessity. And I remember my father organizing people to build that. He was always in meetings or projects for the community.

As I grew up, I came to realize. After camp, my parents were busy getting back on our feet. But never the less, he was volunteering for community projects, community organizations on weekends. So that inculcated in us, I think, a sense of volunteerism. Little Tokyo worked on volunteerism.


Arkansas gerentes de bloco Colúmbia Britânica Burnaby Califórnia Canadá comunidades campos de concentração Museu Nacional e Centro Cultural Nikkei Campo de concentração Rohwer campo de concentração Tule Lake Estados Unidos da América voluntariado Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: February 3, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki, Janice Tanaka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

George Hosato Takei nasceu em Los Angeles em 1937, filho de pai issei, Takekuma Norman Takei, e de mãe nissei, Fumiko Emily Nakamura. Ele tinha apenas cinco anos quando sua família foi reunida com outros 120 mil nipo-americanos e enviada a campos de concentração pelo governo dos EUA, após o bombardeio japonês a Pearl Harbor.

Ele obteve os graus de bacharelado e de mestrado em teatro na Universidade de Califórnia, Los Angeles, e embarcou em uma carreira no teatro, televisão e cinema. Em 1966, foi escalado como tenente Hikaru Sulu na inovadora série de TV, Star Trek.

Além de sua carreira de ator, Takei tem sido muito ativo no serviço público e comunitário, inclusive servindo no conselho do Southern California Rapid Transit District e tem sido um membro ativo e generoso doJapanese American National Museum Board of Trustees [Conselho de Curadores do Museu Nacional Japonês Americano] desde a sua criação.

Desde que revelado como gay em 2005, Takei tornou-se um efetivo defensor dos direitos LGBT, falando amplamente sobre suas próprias experiências, criticando figuras públicas responsáveis ​​por comentários homofóbicos e servindo como porta-voz da Campanha de Direitos Humanos. Takei tem desfrutado de uma nova onda de popularidade nos últimos anos, graças ao humor contagiante e calor de sua página no Facebook, que tem mais de oito milhões de seguidores.

Atualizado em maio de 2015

 

Byron Glaser
en
ja
es
pt
Glaser,Byron

Crescendo numa comunidade nipo-americana (Inglês)

Ilustrador e Designer

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Houston,Jeanne Wakatsuki

O embaraço na hora de falar sobre o campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Houston,Jeanne Wakatsuki

Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Houston,Jeanne Wakatsuki

Registrando a história da família para as gerações futuras (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Houston,Jeanne Wakatsuki

Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Institucionalização - um aspecto ruim do campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

A comunidade da Ilha Kona (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

A importância dos exemplos de nipo-americanos para a comunidade infantil (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Reconhecendo questões de dupla identidade na geração nissei (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Não compreendendo totalmente o encarceramento dos pais na Segunda Guerra Mundial enquanto crescia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Papel do movimento de reparação em ajudar os nisseis a contarem sobre suas experiências na época de guerra (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt