Entrevistas
Father's Influence
As a child, I was kind of frustrated that our daddy was away so much from us. He was block manager in both camps that we were in. Arkansas, Rohwer, Arkansas, was the first camp we were taken to. And from there, after the "loyalty questionnaire" came down, we were transferred to Tule Lake in northern California.
But in both camps, my father was always involved in what I thought was other people's business. In Rohwer, when it rained, it turned into a swamp. People had to make that three times a day trek to the mess hall. Old people, elderly people, had difficulty making that trek. Their feet would sink into the muck, and pulling their feet out of the muck became extremely laborious. Mothers with children had tremendous challenges getting their flock to the mess hall. And so the building of a board walk became a necessity. And I remember my father organizing people to build that. He was always in meetings or projects for the community.
As I grew up, I came to realize. After camp, my parents were busy getting back on our feet. But never the less, he was volunteering for community projects, community organizations on weekends. So that inculcated in us, I think, a sense of volunteerism. Little Tokyo worked on volunteerism.
Data: February 3, 2015
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: John Esaki, Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Memórias das condições de poeira na prisão do acampamento Minidoka (Inglês)
(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial
A vida da família num campo de internamento de nipo-canadenses em Slocan (Inglês)
(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.
O princípio de sua vida no Canada (Inglês)
(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931
Diferença entre experiências de jovens e de idosos nos campos de concentração durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.
O centro da cidade de Portland, Oregon (Inglês)
(n. 1918) Fundador da Agência de viagem Azumano Travel
Peru Shimpo para a comunidade nikkei (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
A comunidade japonesa em missão (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)
Co-Fundador e Editor de Giant Robot
Buscando na família lembranças dos campos de internamento dos nipo-americanos (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
A diversão no campo de internamento (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
Taiko como expressão individual (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Um grupo de taiko "com princípios" criando uma comunidade global de taiko (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko