Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1426/

Meeting Harry for the first time (Japanese)

(Japanese) I had gone to Kamakura to undergo eye surgery. I had heard that there was a good eye doctor there, so I went. I have…what would you call it…inverse eyelashes? Normal eyelashes grow outward, right? Well, mine all grow inward. When I went that time, I met him. It was 1946.

We started talking about how there was a really great place in the area called Enoshima. Then, we started saying,“Hey, actually Enoshima’s right on the way from Kamakura to Fujisawa – that’s really close. Shall we go there?”

He remembers that time well. Eating shellfish cooked whole in its shell really left an impression on him. On my way back, I couldn’t believe what I had done. I’d spoken with a foreigner I’d never even met before and gone off somewhere together to have fun. I couldn’t believe it.


Data: January 26, 2012

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Jean Hamako Schneider (née Amano) nasceu em 1925, em Yokohama. Em 1933, ela foi junto com seu pai, sr. Yoshitaro Amano, ao Panamá, onde ele tinha negócios. Após dois anos, a família retornou ao Japão, mas o sr.Yoshitaro permaneceu lá até 1942, quando retornou ao Japão no navio de troca de prisioneiros. Terminada a guerra, Hamako trabalhou numa emissora de rádio, quando conheceu Harry Schneider, membro do MIS (Serviço de Inteligência Militar) estacionado no Japão. Em 1948, casou-se com Harry no Japão e em 1950 chegou aos Estados Unidos como noiva de guerra. Nasceu-lhe uma filha e logo obteve cidadania americana. Mora atualmente em Encinitas, no estado da Califórnia. (Setembro de 2014)   

Janzen,Terry

Garota moleca (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

Janzen,Terry

Vida escolar no pós-guerra (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

Ito,Susumu “Sus”

Coming home to his mother after the war

(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental

Fukuhara,Jimmy Ko

After being discharged and returning to the nursery business

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

Yuki,Tom

Japanese were not welcomed back to Salinas

(n. 1935) Empresário Sansei

Yuki,Tom

Felt no hostility in Los Gatos, California after the war

(n. 1935) Empresário Sansei

Yuki,Tom

Able to settle easily in Los Gatos with foresight and luck

(n. 1935) Empresário Sansei

Sekimachi,Kay

Moving to Cincinnati after Topaz

(n. 1926) Artista

Fischer,Takayo

Facing Prejudice as a Japanese American Teenager in Chicago after the War

(n. 1932) Nissei Norte-Americana, atriz de teatro, cinema e televisão

Fischer,Takayo

Being Confused about Racial Identity in Postwar United States

(n. 1932) Nissei Norte-Americana, atriz de teatro, cinema e televisão

Kakita,Howard

Reuniting with parents in America

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

Kakita,Howard

Adjustment to American life

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

Ninomiya,Masato

Por que meus pais decidiram imigrar para o Brasil

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor