Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1147/

Disseminating the excellence of Japan to the world through the Amano Museum (Japanese)

(Japanese) The Amano Museum is already nearing its 40th year of service. Why did Amano, a Japanese, start the Amano Museum, a private museum, and why has the museum yet to collect even a single cent in admission fees? It operates without charging anything.

Why Amano wanted to do that kind of thing was, of course, at its foundation. Primarily, Mr. Amano enjoyed studying the Andean culture. Plus, none of the other Japanese did that kind of thing in any other country. Amano researched the Andean culture for the world. By putting it all together in a museum, for the people who come to the museum, he could show people the magnificence of the Chancay culture in order to amaze them. And, as they are impressed by this magnificent research, the person who put together, this collection, is none other than a native Japanese. The administrative staff is all Nikkei. They’re all Nikkei individuals. And when the guest meets these Nikkei, they realize for the first time that Japanese people can pour this kind of dedication and love into another person’s culture. They learn that we are a people who can indulge in this kind of deep understanding and dedication. This is, in fact, one of the ways of promoting Japan’s public image. Getting a message out about Japan isn’t just about showcasing Japanese historical cultural artifacts in foreign countries, but about informing people in foreign countries about the particular qualities that Japanese people have. It’s a very good system that Amano had in mind—well, at least it turned out to be —that continues on to this day.

And so, we are staying true to that spirit by continuing to operate in the same way. It’s one of the ways we introduce people to all that is Japan - that the Japanese people in a foreign culture can still have this much enthusiasm demonstrates that Peru is deeply bonded in friendship with Japan. Also, other countries can always keep in mind that there’s this museum in Peru, that this is the greatest Chancay collection in the world, and because of its world-wide reputation, then, of course, the qualities of Japanese culture and Japanese people are also spread throughout the world. And there you go. It’s a positive public image; it’s exemplary of the Japanese. So that means, every single day, in order to achieve that, we have to put forth our best efforts.


Data: May 7, 2007

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nascido em 1948, natural de Tóquio. Ele se formou no Departamento de Educação da Universidade Waseda. Anos depois, ele se mudou para Lima, no Peru. Enquanto aprendia espanhol, ele ajudou no trabalho do avô, Yoshitaro Amano, que fundou e chefiou o Museu Amano. Mais tarde, Sakane se casou com uma peruana nikkei nisei. Atualmente, na sua posição como pesquisador cultural peruano, expert em coleções de vasos e materiais têxteis, e diretor executivo do Museu Amano, ele conduz trabalhos de excavação e é responsável pelo gerenciamento do museu. Como um “cidadão diplomata” peruano, ele lida com funcionários do governo, homens de negócio, e ainda ajuda a organizar as coberturas da mídia e programas de televisão. Todos os anos ele visita várias vezes o Japão, onde faz palestras e modera bancadas de debate, e se mantém ativo em várias áreas de trabalho. (Maio de 2007)

Amano,Miyoko

Como eu conheci Yoshitaro Amano (Japonês)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

Amano,Miyoko

Yoshitaro Amano, who was Fascinated by the Chancay Culture (Japanese)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

Amano,Miyoko

An Opportunity to Learn more Japanese (Japanese)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano

Amano,Miyoko

A Lifestyle Using Both Japanese and Spanish (Japanese)

(n. 1929) Presidente do Museum Amano