Entrevistas
Starting to get angry
After basic training or during basic training, I got a furlough and came to LA and there was talk of evacuations so I helped my mother pack and then I went to the Japanese school where we did our kendo and the boy scout meeting[s] and I see many people moving into the classrooms and I said,” what’s going on here?” I says. “These are people from Terminal Island, they were booted out of there. And had no place to go, so they’re here.” So I said, hey how come they were booted out?
You know, that’s when I started to think, hey something is wrong here and I think that was the first time my blood began to boil, I think. Even in the army before that I had no problem- basic training, it was all mixed group, I had a little ROTC and the boy scouts- we had close order drill, so even the sergeant knew that’s why he had me leading the whole platoon, as just a trainee, you know, leading the platoon and all. I didn’t feel any discrimination in the army, of course later on I applied for officer’s training, then I was told “you’re not eligible” so I went for a non-com class to become a non-commission officer but there was slight indication of that I says, I guess I am Japanese and all that, but I didn’t blame anybody, I says, well such is life, you know, but it was at the Terminal Island “expulsion” you might say that, that’s the first time I start to feel a…I was starting to get angry, you might say.
Data: March 25, 2005
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
O sentimento anti-japonês na época da Segunda Guerra mundial (Inglês)
(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá
Estudos de graduação interrompidos após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"
A dificuldade de conseguir um emprego durante a segunda guerra mundial (Inglês)
(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"
Suas experiências em Chicago após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.
Classificado como 4C - estrangeiro inimigo (Inglês)
(n. 1921) Cirurgião Vascular
Dispensado do exército americano após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1918) Fundador da Agência de viagem Azumano Travel
Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
Estereótipos japoneses: passado e presente (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
Reação ao discurso de Mike Masaoka de 1942, Secretário Nacional da Liga de Cidadãos Japoneses Americanos (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
A primeira impressão da cidade de Nova York na época da guerra (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
A compaixão dos vizinhos após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
O interesse nos estudosde migração japonesa (Japonês)
Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei
Sofrendo discriminação na infância (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
A única família japonesa de Ocean Park (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Estratégias necessárias para realizar o filme (Inglês)
(n. 1934) Escritora