混血の利点 (英語)
(英語)僕は二つの違った文化から自分が形成されているということが気にいってるんです。それは何か特別なことだと思います。こっちの文化をちょこっと、あっちの文化をちょこっとっていう感じでね。自分の性格形成にも役立ってますよ。他人を理解して初めて、(内面的に)強くなれると思うんです。そうすることでいろんな人たちと関係を作っていくことができるんですよね。アフリカ系アメリカ人や日系アメリカ人の文化を理解したり、勉強したりすることで、一つの民族や人種の背景を持つ人だったら気づかないかもしれない見方ができるようになるんです。そういった意味で、とても僕にとってはいいことだと思うんです。
日付: 2000年1月6日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: ジョン・エサキ
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
与那嶺要(ウォーリー・ヨナミネ)
両親は沖縄出身者と内地出身者の結婚反対の風潮を体験 (英語)
沖縄出身の両親の持つ2世。38年間に渡り、日本の野球界で選手・コーチ・スカウト・マネージャーとして活躍。(1925年生)
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
与那嶺要(ウォーリー・ヨナミネ)
10代のサトウキビ畑で働いた経験が、スポーツ選手としてのトレーニングに役立つ
沖縄出身の両親の持つ2世。38年間に渡り、日本の野球界で選手・コーチ・スカウト・マネージャーとして活躍。(1925年生)
en
ja
es
pt