ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1786/

アジア太平洋諸島法学生協会の共同設立

私たちは黒人やチカーノの法学生と会い、彼らは私たちを励まし、アファーマティブ・アクションの枠をめぐって学校が彼らを互いに争わせてきたことを話してくれました。そして彼らは、記録に残るように、あなたたちのためにそうなるなら私たちの枠を犠牲にすると言いました。もし彼らが、少数派の枠があまりにも多くて、それを獲得するためには黒人やチカーノの学生と戦わなければならないと言ったら、私たちは今あなたたちに伝えます。私たちはあなたたちに1つか2つの枠を与えるかもしれません。彼らがそれを示したらすぐに、この団結が私たちにとってどれほど重要であるかを学校に示すつもりです。そして、興味深いことに、私はそれを持ち出す必要はありませんでした。私たちはそこに行き、彼らは私たちにいくつかの枠を与えました。ご存知のように、私は2つの組織に連絡を取る必要はありませんでしたが、そこに団結があることがわかり、私たちは本当に最初からより大きな運動の一部として出発したのです。

それは決してアジア系アメリカ人に関することではありませんでした。私たちがどれだけ大きな運動の一部になれるかということであり、そのためには弁護士が必要でした。私たちのコミュニティをあるべき場所に引き上げるためにも弁護士が必要でした。しかし、繰り返しますが、それは常に大きな運動でした。それは常にすべての人に利益をもたらすものでした。私たちが自分たちのために行う利己的な小さなことではありませんでした。それは原則の問題であり、人々だけの問題ではなかったため、私たちはそこから始めました。私は彼ら、浅利俊二氏、史上最高の公選弁護人の一人となった故ジョージ・ヨシヨカ氏、ジム・ウエダ氏、ジョン・マエダ氏、グレン・オセジマ氏に感謝したいと思います。私たちはたくさんいました。卒業する頃には9人になりました。

私が常に組織に持ち帰ろうとしてきたことの 1 つは、常に自己利益よりも社会正義が優先されるべきだということです。私たちが代表する問題は、私たち自身の小さなコミュニティだけの問題ではありません。小さなコミュニティ 1 つに対する正義は無意味であるため、社会全体、あるいはどの社会においても、実際には重要ではありません。ですから、人々が左右を見渡して、私たちが求めていることの意味を理解することが重要でした。それは、すべての人を代表して行われなければなりません。


Asian Pacific Islander Law Students Association アジア人 コミュニティ 法律 弁護士 (lawyers) 人種

日付: 2020年7月14日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: マシュー・サイトウ

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター; Japanese American Bar Association

語り手のプロフィール

ミア・ヤマモトは、三世のトランスジェンダー弁護士であり、公民権活動家です。彼女は1943年に両親が収容されていたアリゾナ州ポストン強制収容所で生まれました。彼女は陸軍に入隊し、ベトナム戦争に従軍しました。第二次世界大戦中の日系アメリカ人の違憲な収容に反対を訴えた父親の勇気に感化され、彼女はカリフォルニア大学ロサンゼルス校の法科大学院に進学し、日系アメリカ人弁護士会での活動など、社会正義の分野でリーダー的存在となっています。 (2021年3月)

*これは、日系アメリカ人弁護士会全米日系人博物館が共催する、日系コミュニティー・インターンシップ(NCI)プログラムのインターンが毎年夏に行う主要プロジェクトのひとつです。

Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
ロレイン・バンナイ

子供社会の中で手本となる日系アメリカ人の存在の重要性 (英語)

弁護士(1955年生)

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
ロレイン・バンナイ

二世が抱える二重のアイデンティティ問題 (英語)

弁護士(1955年生)

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
ロレイン・バンナイ

日系アメリカ人というアイデンティティ意識の高まり (英語)

弁護士(1955年生)

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
ロレイン・バンナイ

「生涯をかける訴訟」に携わったこと (英語)

弁護士(1955年生)

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
ロベルト・ヒロセ

少数の日本人家族と共に育って(スペイン語)

二世日系チリ人、ビジネスマン(1950年生)

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
ロベルト・ヒロセ

ラテンアメリカにおける日系人の多様性(スペイン語)

二世日系チリ人、ビジネスマン(1950年生)

en
ja
es
pt
Lou Kitashima
en
ja
es
pt
ルー・キタシマ

南カリフォルニアの庭師の変化(英語)

三世庭師・造園士

en
ja
es
pt
Margarida Tomi Watanabe
en
ja
es
pt
マルガリーダ・トミ・渡辺

戦中に救済会に送られた救援金

ブラジル日系移民の母 (1900-1996)

en
ja
es
pt
Margarida Tomi Watanabe
en
ja
es
pt
マルガリーダ・トミ・渡辺

戦時中の救済会の役割

ブラジル日系移民の母 (1900-1996)

en
ja
es
pt
George Abe
en
ja
es
pt
ジョージ・アベ

太鼓演奏の仲間達 (英語)

太鼓・尺八奏者(1944生)

en
ja
es
pt
Kristi Yamaguchi
en
ja
es
pt
クリスティー・ヤマグチ

日系コミュニティのサポート (英語)

プロフィギュアスケート選手。オリンピック金メダリスト。(1971年生)

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
ピーター・アイロンズ

動かぬ証拠の発見 (英語)

戦時中の裁判の再審要求を担当した弁護士(1940年生)

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
ピーター・アイロンズ

コレマツ裁判の終結 (英語)

戦時中の裁判の再審要求を担当した弁護士(1940年生)

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
ピーター・アイロンズ

学ぶべき教訓 (英語)

戦時中の裁判の再審要求を担当した弁護士(1940年生)

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
クリフォード・ウエダ

日本語学校(英語)

政治活動家 (1917 - 2004)

en
ja
es
pt