ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1682/

日本から到着した母のためにアメリカの洋服を買った父(英語)

(英語)母はシアトルに到着ました。「お父さんは最初に何をしたの?」と母に尋ねると、「最初に何をしたかというと、私をデパートに連れて行ったの。私は着物姿で、草履か下駄を履いていたでしょう」と言いました。父は母にアメリカの洋服と靴を買いたかったのです。それが最初にしたことでした。船を降りた後、2人はまっすぐデパートへ行き、アメリカの洋服と靴を買ったそうです。


衣料品 和服 着物 (kimonos) 移住 (migration)

日付: 2018年8月7日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: シャーロン・ヤマト

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

1923年、母親の里帰り中に日本で生まれる。ワシントン州シアトルで育ち、第二次世界大戦開戦後、アイダホ州のミニドカ強制収容所に収容される。クエーカー教徒のボランティアに助けられ、オハイオ州シンシナティの仕事を得て収容所を出る。シンシナティ大学を経てニューヨーク大学で文学士を取得後、シカゴ大学で文学修士号を取得する。

移民国籍法が通過した後米国に帰化し、1955年に米国籍を取得した。

幼少期から詩を書き続け、1976年に『ミニドカ』、『収容所ノート』、『その他の詩』の作品を収録した最初の本を出版した。39歳の時に健康上の不安を乗り越えて教師として働き始め、その後多くの本を出版した。

カリフォルニア州アーバインで人権擁護グループの設立を支援し、その結果1980年代にアムネスティ・インターナショナル理事会メンバーに選出された。その後多くの人権擁護活動に積極的に参加し、特に女性の人権擁護活動で知られるようになった。(2018年8月)

Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
大友 八郎

アメリカで直面した偏見

溶接業を営む新一世(1936年生)

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
上杉 武夫

渡米を勧めてくれた父(英語)

一世のランドスケープアーキテクト(1940~2016年)

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
キャロウェイ・久松 照美

後悔

横浜出身の戦争花嫁(1937年生)

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
大友 八郎

娘が日本になじめず、再度アメリカ行きを決意

溶接業を営む新一世(1936年生)

en
ja
es
pt
Akira Takashio
en
ja
es
pt
高塩 明

ボーディングハウスでの荒れた生活

新一世、居酒屋と割烹のレストラン「本多屋」の社長

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
トム・ユキ

カリフォルニア州サリナスに移民として渡った家族(英語)

三世のビジネスマン(1935年生)

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
キシ・バシ

両親は新一世(英語)

音楽家、作曲家、ソングライター(1975年生) 

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

日本人がペルーへ移住した理由 (英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt